Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Archaeology / Histoire et archéologie/ Ile d'Elbe | | Italian term or phrase: progetta il raddoppio del fronte di terra | Pannello 3.5 Fronte di terra (ingresso enoteca)
Il primo progetto delle fortificazioni verso la terraferma, il cosiddetto “Fronte di terra”, fu di Giovanni Camerini, insieme all’impianto urbanistico della città (1549). A sud un mezzo baluardo difendeva la Porta a Terra, mentre la cortina muraria verso il Falcone era protetta da due baluardi; all’esterno furono realizzati terrapieni (detti “contrafossi” o “antifossi”) in più riprese (fig. 1). Morto Camerini nel 1570 gli subentra Bernardo Buontalenti che *progetta il raddoppio del fronte di terra,* seguendo le indicazioni del duca Francesco di inglobare le difese già presenti (fig. 2). Il disegno prevede una linea di difesa i cui lati maggiori risultano perpendicolari. L’idea è straordinaria e di tale efficacia difensiva che si persegue la sua compiuta realizzazione fino al Settecento.
Conçoit le doublement? renforcement? du front terrestre?
Le terme "Fronte di Terra" apparaît en tant que nom propre d'abord, donc en tant que nom à ne pas traduire, à mon avis, puis ce même terme apparaît en tant que mot commun, et que j'ai traduit par "front terrestre" : est-ce OK comme stratégie?
Enfin, que comprenez-vous par "raddoppio" ici?
Merci beaucoup pour votre aide. Très urgent, livraison vendredi matin, 9 heures. |
|  Christine C.KudoZ activityQuestions: 2562 (none open) ( 71 closed without grading) Answers: 3874
| | Local time: 15:19
|
| | Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 15:19
| Grading comment Merci Agnès! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 31, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli: | | Term asked | progetta il raddoppio del fronte di terra - URGENT => progetta il raddoppio del fronte di terra | | Oct 9, 2008 - Changes made by Christine C.: | | Edited KOG entry | Christine C.'s old entry - "progetta il raddoppio del fronte di terra - URGENT" => "projette de doubler le front de terre" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |