GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:12 Apr 27, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Architecture | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gad Kohenov Israel Local time: 14:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Baldaquin |
|
Baldaquin Explanation: En anglais c'est facile:Sedan with fine (valuable) inlaid wood. Essayons en francais: baldaquin avec bois precieux incruste. Baldaquin ou chaise a porter. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.