KudoZ home » Italian to French » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

stato di famiglia storico

French translation: livret de famille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:stato di famiglia storico
French translation:livret de famille
Entered by: Virginie Ebongué
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:30 Apr 6, 2008
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / état civil
Italian term or phrase: stato di famiglia storico
stato di famiglia storico al 30/03/2008

Visti gli atti d'ufficio si certifica che il nucleo familiale di XXX era residente in Via............. e si componeva come appresso

J'aurai tendance à vouloir traduire par livret de famille mais le terme "storico" me pose quelques problèmes.
Par ailleurs, faut-il maintenir l'usage de l'imparfait?
Merci beaucoup et bon WE
Virginie Ebongué
Italy
Local time: 21:53
livret de famille
Explanation:
Certificato di famiglia storico - cioè riferito ad una certa data, o relativo alla composizione originaria del nucleo familiare, o a persone non più residenti o decedute.
Je pense qu'il suffit "livret de famille" avec la date .
Ciao.
Selected response from:

jokie
Spain
Local time: 21:53
Grading comment
Merci à toutes les deux et bon boulot!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1livret de famille
jokie
4fiche d'état civil
elysee


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
livret de famille


Explanation:
Certificato di famiglia storico - cioè riferito ad una certa data, o relativo alla composizione originaria del nucleo familiare, o a persone non più residenti o decedute.
Je pense qu'il suffit "livret de famille" avec la date .
Ciao.


    Reference: http://Service-Public.fr
jokie
Spain
Local time: 21:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci à toutes les deux et bon boulot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: oui OK - http://www.ville-claix.fr/contenu/02.mairie_service/03.servi...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fiche d'état civil


Explanation:
fiche d'état civil

lo stato di famiglia è "la fiche d'état civil" che fanno presso l'anagrafe.
e la sua validità è la data in cui è fatto e che risulta indicata sopra

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-06 10:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.fr/search?as_q=&hl=it&num=10&btnG=Cerca co...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-06 11:00:21 GMT)
--------------------------------------------------

ops...pardon....
la fiche d'état civil a été remplacé par le livret de famille
donc OK réponse de la collègue JOKIE

voir ici:
http://www.ville-claix.fr/contenu/02.mairie_service/03.servi...
Fiches d'état civil
Supprimées depuis le 26 décembre 2000.

Rappel : A quoi servaient les fiches d'état civil ?
Il en existait trois :
* la fiche d'état civil pour prouver son identité
* la fiche d'état civil et de nationalité française pour prouver son identité et la nationalité française
* la fiche familiale pour prouver la composition familiale
La fiche individuelle d'état civil est remplacée par :
Livret de famille
Carte nationale d'identité
Passeport
Carte d'ancien combattant ou carte d'invalide de guerre ou carte d'invalide civil
Copie d'acte de naissance
La fiche d'état civil et de nationalité française est remplacée par :
Carte nationale d'identité en cours de validité
Copie de l'acte de naissance ou livret de famille avec l'inscription de la nationalité
La fiche familiale est remplacée par :
La copie du livret de famille (toutes les pages complétées).


elysee
Italy
Local time: 21:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search