GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:29 Feb 16, 2005 |
Italian to French translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Spot TV | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marie Christine Cramay Italy Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | le rabroue d'un ton bourru |
| ||
4 | qui le rabroue d'une voix rude |
|
lo rimbrotta con voce burbera (URGENTE) le rabroue d'un ton bourru Explanation: *** -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2005-02-16 23:37:24 GMT) -------------------------------------------------- RABROUER = accueillir, traiter avec rudesse (\"bourru\" rappelant cette rudesse). -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2005-02-16 23:38:52 GMT) -------------------------------------------------- Registre familier : envoyer promener. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lo rimbrotta con voce burbera (URGENTE) qui le rabroue d'une voix rude Explanation: ou dure, ou quelque chose comme ça. Ciao, Jean-Marie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.