KudoZ home » Italian to French » Computers (general)

Nelle architetture ETHERNET ... nella casella di selezione

French translation: Dans les architectures Ethernet ... dans la case de sélection (case à cocher)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Nelle architetture Ethernet ... nella casella di selezione
French translation:Dans les architectures Ethernet ... dans la case de sélection (case à cocher)
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:52 Feb 25, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / bilancia elettronica negozio alimentare
Italian term or phrase: Nelle architetture ETHERNET ... nella casella di selezione
BARCODE OFFLINE – **** Nelle architetture ETHERNET **** non è previsto. Selezionando uno specifico parametro tra quelli disponibili si attribuisce un formato BARCODE al quale la bilancia fa riferimento per la stampa quando è in OFF-LINE. Si rammenta che qualsiasi tipo di formato non può essere costruito utilizzando la bilancia. I formati BARCODE che sono presenti **** nella casella di selezione **** sono quelli di DEFAULT memorizzati sulla bilancia. Qualora si volesse inserire un nuovo formato bisogna utilizzare il PC con il programma Net7.

Come andrebbe tradotto in questo contesto?
Si tratta di bilancia elettronica per negozio alimentare (bilancia per frutta/verdura/pesce/carne/salumi)

Grazie in anticipo per l'aiuto e i chiarimenti
elysee
Italy
Local time: 01:43
dans les architectures Ethernet dans la case de sélection
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/1261868?gloss=y&login=y
architectures Ethernet


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-02-25 22:17:14 GMT)
--------------------------------------------------

architecture=Structure des éléments constitutifs d'un ordinateur, du point de vue matériel ou logiciel. L'architecture désigne la façon dont ces éléments sont assemblés. Elle peut être intégrée (architecture intégrée) ou modulaire (architecture modulaire). Elle est souvent caractérisée principalement par la classe du processeur et par la largeur du bus principal (qui conditionne beaucoup de choses puisque presque tout lui est connecté). Voir SIGARCH.
Selected response from:

JPaul ROSETO
Local time: 01:43
Grading comment
Merci Jean-Paul et Adrien ...et aussi à Christine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dans les architectures Ethernet dans la case de sélection
JPaul ROSETO
3Sur les architectures Ethernet... dans la boîte de sélection
Christine C.


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dans les architectures Ethernet dans la case de sélection


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/1261868?gloss=y&login=y
architectures Ethernet


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-02-25 22:17:14 GMT)
--------------------------------------------------

architecture=Structure des éléments constitutifs d'un ordinateur, du point de vue matériel ou logiciel. L'architecture désigne la façon dont ces éléments sont assemblés. Elle peut être intégrée (architecture intégrée) ou modulaire (architecture modulaire). Elle est souvent caractérisée principalement par la classe du processeur et par la largeur du bus principal (qui conditionne beaucoup de choses puisque presque tout lui est connecté). Voir SIGARCH.


JPaul ROSETO
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Jean-Paul et Adrien ...et aussi à Christine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron: Il s'agit bien sûr ici d'architecture réseau. Case à cocher, peut-être ?
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sur les architectures Ethernet... dans la boîte de sélection


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-02-25 22:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

SUR LES ARCHITECTURES ETHERNET : http://www.cran.uhp-nancy.fr/francais/themes_rech/sympa/scr/
http://documents.exfo.com/investors/Annual2005/fra/DivisionT...
http://www.educnet.education.fr/ecogest/veille/informatique/...
...

CASELLA DI SELEZIONE, c'est tout simplement une BOITE DE SELECTION.
BOITE DE SELECTION : http://www.e-infomax.com/ipmasq/howto-trans/fr/ipmasq-HOWTO-...
http://www.myriad-online.com/resources/docs/melody/francais/...
http://europa.eu.int/comm/dg03/directs/dg3c/risc/db/doc/coml...
....

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-02-26 08:16:26 GMT)
--------------------------------------------------

Tu connais mieux ton texte mieux que moi, je pense.
Dans ce cas, j'y ai réfléchi après-coup, il se pourrait que Jean-Paul ait raison pour la traduction de CASELLA DI SELEZIONE : CASE DE SELECTION. Car s'il s'agit de CASES à cocher ou décocher, la traduction de CASE est en effet plus adaptée ici.
Pour ce qui est de "Nelle architetture Ethernet", SUR ou DANS c'est pareil. Les 2 se trouvent. Affaire de goût, toujours pareil.
D'habitude, pourtant, une Casella di selezione est une Boite de sélection.

Christine C.
Italy
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search