KudoZ home » Italian to French » Computers (general)

rapporto

French translation: rapport

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rapporto
French translation:rapport
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Feb 15, 2007
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Italian term or phrase: rapporto
Le dimensioni dei files pubblicitari da utilizzare, dovranno avere le stesse dimensioni dello schermo video acquistato o un suo rapporto.
cathy
rapport
Explanation:
Dans ce contexte:
Ex.: nel rapporto di uno a cento : dans le rapport de un à cent
Je pense qu'il s'agit de proportion.
Selected response from:

Diana Salama
Local time: 01:21
Grading comment
Merci beaucoup, vous m'avez aidée!J'ai préféré vérifier car je ne suis pas encore professionnelle!!
Encore merci
Cathy
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4proportion
elysee
4rapportDiana Salama


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rapport


Explanation:
Dans ce contexte:
Ex.: nel rapporto di uno a cento : dans le rapport de un à cent
Je pense qu'il s'agit de proportion.

Diana Salama
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci beaucoup, vous m'avez aidée!J'ai préféré vérifier car je ne suis pas encore professionnelle!!
Encore merci
Cathy
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proportion


Explanation:
en proportion à ce dernier

Le dimensioni dei files pubblicitari da utilizzare, dovranno avere le stesse dimensioni dello schermo video acquistato o un suo rapporto.
=
Les dimensions des fichiers publicitaires à utiliser devront être de mêmes dimensions que l'écran-vidéo acheté ou en proportion à ce dernier.
/ Les dimensions des fichiers publicitaires à utiliser devront avoir les mêmes dimensions que l'écran-vidéo acheté ou être en proportion à ce dernier.


elysee
Italy
Local time: 06:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search