KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

anche indirettamente dagli

French translation: même indirectement par

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anche indirettamente dagli
French translation:même indirectement par
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:25 Apr 9, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: anche indirettamente dagli
Sulla base delle esigenze costruttive della linea e con l’obiettivo di assicurare comunque la continuità dei percorsi veicolari e pedonali si è proceduto alla definizione delle modalità operative e dei requisiti del piano di gestione delle fasi temporanee di cantiere con l’intento, già in questa fase, di assicurare durante la costruzione dell’opera:
- la continuità degli itinerari esistenti;
- un sufficiente livello di accessibilità alle aeree interessate anche indirettamente dagli interventi;

Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 15:57
même indirectement par
Explanation:
même indirectement par....
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 15:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5aree interessate, anche indirettamente, dagli interventiabWebDesign
4même indirectement par
elysee


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aree interessate, anche indirettamente, dagli interventi


Explanation:
"anche indirettamente" è un inciso inserito in "aree interessate dagli interventi", una precisazione. Le aree possono essere interessate anche indirettamente.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-04-09 19:35:48 GMT)
--------------------------------------------------

"aussi indirectement".
Scusa se scrivo in italiano ma il mio francese non è esattamente degno di Voltaire.

abWebDesign
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
même indirectement par


Explanation:
même indirectement par....

elysee
Italy
Local time: 15:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Christine C.


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search