KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

dosaggio

French translation: dosage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dosaggio
French translation:dosage
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:26 Apr 9, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: dosaggio
Il dosaggio delle singole misure mitigative è condizionato dalla sensibilità del contesto territoriale attraversato (bersagli antropici e naturali) e dalla natura impattante degli interventi in progetto (attività e lavorazioni potenzialmente critiche).

Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 06:01
dosage
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore peut-être "proportion".
C'est une des autres traductions que propose IATE.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "évaluation"?

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

Dosage des mesures (existe bien) :
Par conséquent, avoir des idées politiques, un programme politique, c’est avoir une conception claire et précise du dosage des mesures économiques et des ...
http://www.congoforum.be/fr/analysedetail.asp?id=21204&analy...

La stratégie budgétaire de la Grèce repose sur un dosage de mesures visant à accroître les recettes et à réduire les dépenses qui devrait permettre ...
http://europa.eu/.../05/390&format=HTML&aged=1&language=FR&g...

[PDF] L’ÉCONOMIE MONDIALE A BESOIN D’UNE CROISSANCE SOUTENUEFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
des pouvoirs publics, le dosage des mesures budgétaires doit maintenant être destiné à. favoriser le soutien des titulaires de faibles revenus et de revenus ...
http://www.tuac.org/statemen/communiq/Econ Policy WG Nov 200...

Projet de loi de financement de la sécurité sociale pour 2007 ...La question du dosage des mesures et du calendrier d'entrée en vigueur des dépenses supplémentaires et des mesures d'économies se posera à nouveau. ...
http://www.senat.fr/rap/l06-059-4/l06-059-420.html
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 06:01
Grading comment
Merci
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3dosage
Christine C.
3 +1dimensionnement
Viviane Brigato


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dimensionnement


Explanation:
Un'alternativa a dosaggio :

Le dimensionnement des mesures atténuantes est fonction/dépend de la sensibilité du contexte.....

quelques exemples avec "dimensionnement des mesures":
détermination des zones de sécurité ainsi que le dimensionnement des mesures compensatoires.
www.hotfrog.fr/Entreprises/Technisim-Consultants

Le dimensionnement des mesures de gestion à partir d’analyses de risque
www.brgm.fr/AgendaNews/dcenewsFile?ID=35

Sa spécification est un des garants du bon dimensionnement des mesures de sécurité
http://ditwww.epfl.ch/SIC/SA/publications/FI00/fi-sp-00/sp-0...

éventuellement il est possible de tourner la phrase de cette manière : Les mesures atténuantes sont dimensionnées en fonction de la sensibilité du contexte......

Viviane Brigato
Italy
Local time: 06:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 114

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
dosage


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore peut-être "proportion".
C'est une des autres traductions que propose IATE.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "évaluation"?

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-04-10 07:46:47 GMT)
--------------------------------------------------

Dosage des mesures (existe bien) :
Par conséquent, avoir des idées politiques, un programme politique, c’est avoir une conception claire et précise du dosage des mesures économiques et des ...
http://www.congoforum.be/fr/analysedetail.asp?id=21204&analy...

La stratégie budgétaire de la Grèce repose sur un dosage de mesures visant à accroître les recettes et à réduire les dépenses qui devrait permettre ...
http://europa.eu/.../05/390&format=HTML&aged=1&language=FR&g...

[PDF] L’ÉCONOMIE MONDIALE A BESOIN D’UNE CROISSANCE SOUTENUEFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
des pouvoirs publics, le dosage des mesures budgétaires doit maintenant être destiné à. favoriser le soutien des titulaires de faibles revenus et de revenus ...
http://www.tuac.org/statemen/communiq/Econ Policy WG Nov 200...

Projet de loi de financement de la sécurité sociale pour 2007 ...La question du dosage des mesures et du calendrier d'entrée en vigueur des dépenses supplémentaires et des mesures d'économies se posera à nouveau. ...
http://www.senat.fr/rap/l06-059-4/l06-059-420.html


Christine C.
Italy
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 401
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: si, semplicemente
3 hrs
  -> Merci Corinne

agree  Francine Alloncle
10 hrs
  -> Merci Francine

agree  Serena Tutino
11 hrs
  -> Grazie Serena
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): elysee, Agnès Levillayer


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search