KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

rimante

French translation: restante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rimante
French translation:restante
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:56 Apr 9, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: rimante
L’ipotesi prevede una leggera riprofilatura del perimetro, solo per imprimere una maggiore naturalità all’area, e di sfruttare le differenze di quota per definire una diversa collocazione delle nuove funzioni assegnate ai nuovi impianti:
- L’arbusteto sulla scarpata (il giardino seriale);
- Il boschetto – parco nella rimante superficie con l’impiego di specie arboree di prima e seconda grandezza.
Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 19:03
restante
Explanation:
Je pense que c'est synonyme de "rimanente".


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-04-10 07:32:24 GMT)
--------------------------------------------------

Il rimante = le reste.
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 19:03
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1restante
Christine C.


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
restante


Explanation:
Je pense que c'est synonyme de "rimanente".


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-04-10 07:32:24 GMT)
--------------------------------------------------

Il rimante = le reste.

Christine C.
Italy
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 401
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Je pense comme toi
9 hrs
  -> Merci Francine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 4, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entry<a href="/profile/59153">Emanuela Galdelli's</a> old entry - "rimanente" » "restante"
Sep 4, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entry<a href="/profile/63265">Christine C.'s</a> old entry - "rimante" » "restante"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search