KudoZ home » Italian to French » Construction / Civil Engineering

calastrallelate

French translation: rigidement liées

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:calastrallelate
French translation:rigidement liées
Entered by: MYRIAM LAGHA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Sep 2, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: calastrallelate
Angolari quali aste di parete in compressione
Membrature calastrallelate compresse
Membrature composte da elementi ravvicinati
Membrature in angolari calastrellati posti a croce

Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 01:45
rigidement liées
Explanation:
le terme correct est calastrellate (comme ds la 2e occurrence) de calastrello/calastrellare
cf DE MAURO
collegamento rigido trasversale fra due elementi gemelli con la funzione di diminuire la flessione laterale
http://www.demauroparavia.it/17206
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2rigidement liées
Agnès Levillayer


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
calastrellate
rigidement liées


Explanation:
le terme correct est calastrellate (comme ds la 2e occurrence) de calastrello/calastrellare
cf DE MAURO
collegamento rigido trasversale fra due elementi gemelli con la funzione di diminuire la flessione laterale
http://www.demauroparavia.it/17206

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 927

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvana Pagani: oui :-)) sei arrivata prima
4 mins

agree  cenek tomas
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search