Baccala (genre)

French translation: le baccala/ du baccala

13:18 Jul 23, 2005
Italian to French translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary
Italian term or phrase: Baccala (genre)
Je sais que c'est de la morue, mais il faut que je conserve le mot en Italien dans la phrase. J'aimerais seulement savoir quel article mettre devant.
Du baccala ou de la baccala?

Je trouve que *le ou la * baccala et le romarin se marient parfaitement.

Merci beaucoup!
Louise Dupont (X)
Canada
Local time: 20:31
French translation:le baccala/ du baccala
Explanation:
*
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:31
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8le baccala/ du baccala
Agnès Levillayer


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
le baccala/ du baccala


Explanation:
*

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 02:31
Native speaker of: French
PRO pts in category: 181
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bologna
1 hr

agree  Giuseppe Randazzo
1 hr

agree  Platary (X)
2 hrs

agree  Alfredo Tutino: le baccalà est masculin - et il faut un accent grave a la fin
2 hrs

agree  Chiara_M
3 hrs

agree  Francine Alloncle
3 hrs

agree  elysee: sans aucun doute...masculin
5 hrs

agree  Michelle V
2 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search