KudoZ home » Italian to French » Electronics / Elect Eng

Gommino per crocera

French translation: Tampon en caoutchouc pour support de plateau

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Gommino per crocera
French translation:Tampon en caoutchouc pour support de plateau
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:04 Feb 14, 2006
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / manuale bilancia
Italian term or phrase: Gommino per crocera
Contesto: pezzi di una bilancia industriale

CHIUSURA BASAMENTO: Modelli PLC-AS
Particolari necessari

Crocera - Cod:OG3U3551A
Gommino per crocera - Cod:OG3U3558A
Piastra Ritegno Colonna - Cod:OG3U3560A
Vite M4x7 UNI 6109 (fissaggio supporto piastra alluminio ferma carenature) - Cod:OG5CA0407
Vite M6x20 UNI 5931 (N.3 fissaggio supporto colonna) N.2 fissaggio crocera)- Cod:OG5GA0620
Rondella grower diam.6mm N.3 fissaggio supp.colonna) (N.2 fissaggio crocera)- Cod:OG5LG0006
Rondella diam. 6 - Cod:OG5LA0006
Piatto Portamerce (quadro)- Cod:OG3U3559A
Spondina piatto portamerce (quadro)- Cod:OG3Z4029C
Dado M3 UNI 7473 fissaggio spondina - Cod:OG5NE0003
Piastra Alluminio ferma carenature - Cod:OG3U6527A

Avvitare la piastra alluminio ferma carenature.
**** Posizionare e fissare la crocera, con i relativi gommini.****
Terminare la bilancia, aggiungendo il piatto con la spondina.

Grazie 1000 per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 01:01
tampon en caoutchouc pour support de plateau
Explanation:
Il faut que tu demandes des précisions si tu n'as pas de dessins mais en général la "crocera" est un élément en forme de croix et "gommino", une pastille/tampon en caoutchouc. Dans ton contexte, il s'agit peut-être du support du plateau de pesée (qui a exactement effectivement ce genre de forme, y compris dans les balances traditionnelles). Les tampons en caoutchouc servent dans ce cas-là pour l'appui du plateau amovible, pour éviter le contact métal contre métal

quelques idées ici peut-être (le support est à trois bras)
http://www.direct-pesage.net/docs/com/207_BALANCE CP.pdf
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:01
Grading comment
le client a en effet confirmé cette traduction. Merci beaucoup Agnès!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2tampon en caoutchouc pour support de plateau
Agnès Levillayer


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tampon en caoutchouc pour support de plateau


Explanation:
Il faut que tu demandes des précisions si tu n'as pas de dessins mais en général la "crocera" est un élément en forme de croix et "gommino", une pastille/tampon en caoutchouc. Dans ton contexte, il s'agit peut-être du support du plateau de pesée (qui a exactement effectivement ce genre de forme, y compris dans les balances traditionnelles). Les tampons en caoutchouc servent dans ce cas-là pour l'appui du plateau amovible, pour éviter le contact métal contre métal

quelques idées ici peut-être (le support est à trois bras)
http://www.direct-pesage.net/docs/com/207_BALANCE CP.pdf

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 387
Grading comment
le client a en effet confirmé cette traduction. Merci beaucoup Agnès!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search