KudoZ home » Italian to French » Energy / Power Generation

palafiera/ palafiere

French translation: Palafiere (ou palais des congrès)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:palafiera/ palafiere
French translation:Palafiere (ou palais des congrès)
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:23 Sep 6, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Impianti elettrici stradali
Italian term or phrase: palafiera/ palafiere
 13, 14 e 15 ottobre 2005: stand espositivo e dimostrativo al 3° Salone Internazionale della Sicurezza Stradale, presso il Palafiere di Riva del Garda

Quel est l'équivalent strict en français?
Merci.
Christine C.
Italy
Local time: 10:28
Palafiere (ici)
Explanation:
palafiera correspond en général à une structure tendue (architecture textile)
Dans ce cas il s'agit du Palafiera Baltera de Riva del Garda qui accueille toutes sortes de manifestations mais qui n'est pas une structure "sportive" donc j'éviterais absolument toute réf. à omnisports ou autre.
http://www.trentino.to/it/guide/85202sy,it,SCH1/objectId,INF...
C'est maintenant le nom même de la structure d'exposition (tu le trouves presque toujours avec la majuscule) je le laisserais tel quel avec guillemets (cherche Palafiere + Baltera, tu trouves aussi quelques réf. en français ...
Puis retour à Palafiere Baltera lieux du contre sommet afin de suivre les débats de l'après-midi. ...
www.dissident-media.org/spip/article.php3?id_article=1385

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-09-06 09:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

en anglais aussi on le considère quasiment comme un nom propre... :
http://www.exporivaschuh.it/eng/InfoGenerali/SchedaTecnica/
Location Riva del Garda trade fair district (PALAFIERE) – Via Baltera – 38066 Riva del Garda (TN)
Palazzo dei Congressi/ Palameeting – Parco Lido – 38066 Riva del Garda (TN)
Hotels
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 10:28
Grading comment
Merci Agnès. Je maintiens donc le terme original (suivi entre parenthèses de "palais des congrès").
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Palafiere (ici)
Agnès Levillayer
3Palafiera/Palais des Sport
Ivana Giuliani


Discussion entries: 4





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Palafiera/Palais des Sport


Explanation:
che io sappia dovrebbe trattarsi di questo, ma potresti lasciare anche Palafiera/Palafiere

--------------------------------------------------
Note added at 30 min (2008-09-06 08:54:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.ausl.fo.it/Portals/0/Documenti/Pubblicazioni/2007/Corri...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2008-09-06 08:55:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fieraforli.it/ita/palafiera.html

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 10:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Grazie Ivana per l'aiuto: ho scelto la risposta di Agnès, in quanto mi ha proposta una traduzione, da inserire o meno.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Palafiere (ici)


Explanation:
palafiera correspond en général à une structure tendue (architecture textile)
Dans ce cas il s'agit du Palafiera Baltera de Riva del Garda qui accueille toutes sortes de manifestations mais qui n'est pas une structure "sportive" donc j'éviterais absolument toute réf. à omnisports ou autre.
http://www.trentino.to/it/guide/85202sy,it,SCH1/objectId,INF...
C'est maintenant le nom même de la structure d'exposition (tu le trouves presque toujours avec la majuscule) je le laisserais tel quel avec guillemets (cherche Palafiere + Baltera, tu trouves aussi quelques réf. en français ...
Puis retour à Palafiere Baltera lieux du contre sommet afin de suivre les débats de l'après-midi. ...
www.dissident-media.org/spip/article.php3?id_article=1385

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-09-06 09:45:41 GMT)
--------------------------------------------------

en anglais aussi on le considère quasiment comme un nom propre... :
http://www.exporivaschuh.it/eng/InfoGenerali/SchedaTecnica/
Location Riva del Garda trade fair district (PALAFIERE) – Via Baltera – 38066 Riva del Garda (TN)
Palazzo dei Congressi/ Palameeting – Parco Lido – 38066 Riva del Garda (TN)
Hotels

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 10:28
Native speaker of: French
PRO pts in category: 83
Grading comment
Merci Agnès. Je maintiens donc le terme original (suivi entre parenthèses de "palais des congrès").
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2008 - Changes made by Christine C.:
Edited KOG entry<a href="/profile/63265">Christine C.'s</a> old entry - "palafiera/ palafiere" » "Palafiere (ou palais des congrès)."


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search