ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Energy / Power Generation

modalità Ex.

French translation: version Ex


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:modalità Ex.
French translation:version Ex
Entered by: Viviane Brigato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:10 Sep 9, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Italian term or phrase: modalità Ex.
L'impianto elettrico nei locali deposito liquidi infiammabili e dove sarà ritenuto necessario a causa dell'eventuale formazioni di aree a rischio di esplosione sarà realizzato in modalità Ex.
Viviane Brigato
Italy
Local time: 15:23
version Ex
Explanation:
c'est-à-dire agréé pour fonctionner en atmosphpre explosive (antidéflagrant)

www.orbitica.com/durcis/produits/outillages/ex-87v.htm

voir symbole "Ex" ici: norme atex
http://www.telsa.ch/main.php?hd=activites&ct=electrotechniqu...
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 15:23
Grading comment
merci Agnès
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1version Ex
Agnès Levillayer


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
version Ex


Explanation:
c'est-à-dire agréé pour fonctionner en atmosphpre explosive (antidéflagrant)

www.orbitica.com/durcis/produits/outillages/ex-87v.htm

voir symbole "Ex" ici: norme atex
http://www.telsa.ch/main.php?hd=activites&ct=electrotechniqu...

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 15:23
Native speaker of: French
PRO pts in category: 83
Grading comment
merci Agnès

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cenek tomas: nase kralovna!
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: