ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Energy / Power Generation

guarnizioni delle muffole

French translation: garnitures des boîtes de jonction


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:guarnizioni delle muffole
French translation:garnitures des boîtes de jonction
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:57 Aug 18, 2009
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / distribuzione energia elettrica
Italian term or phrase: guarnizioni delle muffole
contesto: distribuzione dell'energia elettrica

Montaggio delle muffole AT
- Posizionare il trasformatore nel luogo di installazione. Posizionare i supporti delle muffole come da disegno “Assieme muffole”.
- Assicurarsi che non siano presenti corpi estranei all’interno delle muffole.
- Assicurarsi che le delle guarnizioni siano perfettamente pulite. Posizionare le ***guarnizioni delle muffole *** nelle apposite sedi.
- Posizionare le muffole sul trasformatore come da disegno “Assieme muffole”, ponendo la massima attenzione a non danneggiare gli isolatori AT.
- Sistemare le muffole in modo da far combaciare :
- a. i fori delle flange sul coperchio del trasformatore con quelli delle flange sulle muffole
- b. i fori degli attacchi per i supporti sulle muffole con i fori sui supporti stessi Montare tutti i bulloni di fissaggio senza fissarli a fondo.
- Montare il conservatore delle muffole seguendo le istruzioni del paragrafo “ MONTAGGIO DEL CONSERVATORE DELLE MUFFOLE”.
Serrare i bulloni di fissaggio di muffole e conservatore in modo da fissarli tutti allo stesso tempo.


Non capisco come tradurre in questo contesto "guarnizioni delle muffole" e cosa sono tutte queste "muffole"....?
Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto prezioso!
elysee
Italy
Local time: 15:24
garnitures des boîtes de jonction
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 18 heures (2009-08-19 07:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

Per elysée: Non l'ho "trovato" il termine, lo conosco per esperienza.
Comunque su proz trovi una risposta di Agnès in tal senso: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/electronics_elec...
Inoltre boîte de fonction = junction box e sempre su proz trovo: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/energy_power_ge...
Cercando in rete troverai altre conferme. Bon courage.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours1 heure (2009-08-20 14:39:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/electronics_elec...
Interrogando il glossario di proz inserendo "muffole" arrivi a questo link con risposta di Agnès
Selected response from:

Silvana Pagani
Local time: 15:24
Grading comment
grazie 1000 per questo aiuto!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4garnitures des boîtes de jonction
Silvana Pagani


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
garnitures des boîtes de jonction


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 18 heures (2009-08-19 07:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

Per elysée: Non l'ho "trovato" il termine, lo conosco per esperienza.
Comunque su proz trovi una risposta di Agnès in tal senso: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/electronics_elec...
Inoltre boîte de fonction = junction box e sempre su proz trovo: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/energy_power_ge...
Cercando in rete troverai altre conferme. Bon courage.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours1 heure (2009-08-20 14:39:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_french/electronics_elec...
Interrogando il glossario di proz inserendo "muffole" arrivi a questo link con risposta di Agnès


    Reference: http://www.cabur.it/catalogo/installazione/i_ins_26.pdf
    Reference: http://www.grand-dictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index80...
Silvana Pagani
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie 1000 per questo aiuto!
Notes to answerer
Asker: peccato però che il tuo 1° link con Rif Agnès non si apre...Proz indica errore......puoi ridarmi il giusto link ? grazie 1000

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 21, 2009 - Changes made by elysee:
Edited KOG entryelysee's old entry - "guarnizioni delle muffole " => "garnitures des boîtes de jonction"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: