ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Energy / Power Generation

sottogruppi a spina

French translation: sous-groupes enfichables


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sottogruppi a spina
French translation:sous-groupes enfichables
Entered by: Antoine de Bernard
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:48 Jun 3, 2011
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Italian term or phrase: sottogruppi a spina
Il mezzo per l’isolamento dell’alimentazione potrà essere utilizzato quando lo sportello dell’unità è aperto.

Esempi di tali operazioni sono:
sostituzione di elementi fusibili (ossia quelli che non richiedono l’uso di un at-trezzo)
sostituzione di dispositivi o sottogruppi a spina
Viviane Brigato
Italy
Local time: 15:24
sous-groupes enfichables
Explanation:
L'appareil se base sur une conception modulaire avec des sous-groupes enfichables, ce qui assure un échange rapide en cas d'une défaillance éventuelle. ...

http://www.geigercytec.com/fra/content/pro_reg.php

http://www.inotec-licht.ch/fileadmin/user_upload/customers/i...
Selected response from:

Antoine de Bernard
Local time: 15:24
Grading comment
MERCI
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sous-groupes enfichables
Antoine de Bernard


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sous-groupes enfichables


Explanation:
L'appareil se base sur une conception modulaire avec des sous-groupes enfichables, ce qui assure un échange rapide en cas d'une défaillance éventuelle. ...

http://www.geigercytec.com/fra/content/pro_reg.php

http://www.inotec-licht.ch/fileadmin/user_upload/customers/i...

Antoine de Bernard
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
MERCI

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.
1 day25 mins
  -> Merci Christine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 8, 2011 - Changes made by Antoine de Bernard:
Edited KOG entryAntoine de Bernard's old entry - "sottogruppi a spina" => "sous-groupes enfichables"
Jun 8, 2011 - Changes made by Antoine de Bernard:
Edited KOG entryViviane Brigato's old entry - "sottogruppi a spina" => "sous-groupes enfichables"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: