KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

fiocchi

French translation: flocons

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fiocchi
French translation:flocons
Entered by: MYRIAM LAGHA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:00 Feb 10, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Italian term or phrase: fiocchi
Installation de traitement des eaux

A contatto con le acque, il reagente provoca una prima separazione dei fanghi, che iniziano a raggrumarsi e concentrarsi in fiocchi

merci d'avance
MYRIAM LAGHA
Local time: 19:09
flocon
Explanation:
En chimie, ensemble de particules agglomérées en suspensiondans une solution colloidale
Selected response from:

Francine Alloncle
Italy
Local time: 19:09
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3flocon
Francine Alloncle


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
flocon


Explanation:
En chimie, ensemble de particules agglomérées en suspensiondans une solution colloidale

Francine Alloncle
Italy
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: oui - se concentrer en flocons - ou mieux : s'agglomérer en flocons - se rassembler en flocons (voir exemples en notes)
4 hrs
  -> Encore merci Elysèe

agree  Christine C.
8 hrs
  -> Merci Christine

agree  Ante Simunovic: "Au contact de l'eau, le réactif provoque la première décomposition des boues par floculation"; pour l'ensemble des termes: http://fr.wikipedia.org/wiki/Floculation
1 day25 mins
  -> Merci Ante
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search