KudoZ home » Italian to French » Engineering (general)

rompiponte

French translation: système anti-voûte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:47 Feb 22, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Italian term or phrase: rompiponte
è una parte di una coclea. Mi potete aiutare? grazie
Valentina Ricci
Italy
Local time: 06:36
French translation:système anti-voûte
Explanation:
syatème ou dispositif anti-voûte
géométrie anti-voûte
agitateur anti-voûte...

--------------------------------------------------
Note added at 7 jours (2008-02-29 14:07:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie della fiducia, tuttavia avevo poi dato il mio agree a Silvana perché è il termine proposto da lei quello più in uso in quanto dispositivo et sarebbe dévoûteru il termine da mettere nel glossario.
Se vuoi modificare l'attribuzione dei punti che merita lei e non io, ti devi rivolgere ad un moderatore cliccando sul link a fondo pagina
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:36
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2dévoûteur
Silvana Pagani
5système anti-voûte
Agnès Levillayer


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dévoûteur


Explanation:

plusieurs exemples sur le net

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-02-22 13:20:57 GMT)
--------------------------------------------------

dévouteur senza accento circonflesso come dice Agnès (vedi GDT)

Example sentence(s):
  • Extracteur doseur à vis d’Archimède avec dévouteur mécanique DO

    Reference: http://www.wamfrance.org/equip.html
Silvana Pagani
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Levillayer: scrogneugneu, je ne l'avais pas retrouvé! Le GDT précise qu'il n'y a pas d'accent circonflexe sur le u
58 mins
  -> en plus je l'avais lu et malgré ça je l'ai mis ! perseverare diabolicum est :-))

agree  Delphine Brunel: scrogneugneu :-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
système anti-voûte


Explanation:
syatème ou dispositif anti-voûte
géométrie anti-voûte
agitateur anti-voûte...

--------------------------------------------------
Note added at 7 jours (2008-02-29 14:07:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie della fiducia, tuttavia avevo poi dato il mio agree a Silvana perché è il termine proposto da lei quello più in uso in quanto dispositivo et sarebbe dévoûteru il termine da mettere nel glossario.
Se vuoi modificare l'attribuzione dei punti che merita lei e non io, ti devi rivolgere ad un moderatore cliccando sul link a fondo pagina

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:36
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 436
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search