Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | Italian term or phrase: scordonato | Système de fixation de dalles pour planchers surélevés.
Base: con piattello di diametro 95 mm e spessore 1,5 mm, opportunamente sagomata per l'accoppiamento con un tubo laminato a freddo *scordonato* di misura 20x 2 mm.
Des suggestions ? Merci d'avance ! |
| Cindy MitteletteKudoZ activityQuestions: 117 (none open) ( 1 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 89 France
| | Local time: 20:02
|
| | après élimination du cordon de soudure | Explanation: Mi spiace per la frase lunga, ma non so se esiste una parola corrispondente in francese.
Avis aux amateurs.
-------------------------------------------------- Note added at 51 minutes (2012-01-31 15:30:42 GMT) --------------------------------------------------
Forse "raclage" è la parola che ci vuole.
Queste frasi si trovano nel "Nuovo catalogo carbonio padana tubi.pdf
Italiano:
Investimenti continui, servizio al cliente, consegne rapide, attenzione alla qualità del
prodotto: sono i punti chiave che hanno permesso a PADANA TUBI di essere tra i leader
europei nella produzione di tubolare elettrosaldato longitudinalmente ricavato dalla lavorazione
a freddo di acciai neri, zincati e decapati. Con quote di mercato e volumi di produzione sempre in
aumento, Padana Tubi considera i propri prodotti come l’unica e vera risorsa promozionale.
Il core business dell’Azienda si basa sulla produzione di tubi per utilizzi strutturali che fanno riferimento
alla normativa UNI EN 10219. Inoltre la gamma produttiva, in continua espansione, comprende
svariati profili speciali e serramenti.
Le lunghezze standard di produzione dei tubolari sono 6000 e 12000 mm, anche se è possibile
accordarsi con il nostro Ufficio Commerciale per produzioni di lunghezze che variano da 4000 a
18000 mm, in base al tipo di profilo e alle esigenze del cliente.
Sempre a richiesta, per molte dimensioni, è possibile **eliminare il cordone di saldatura interno del tubo
grazie ad un sofisticato processo di scordonatura**.
Anche la scelta degli spessori è particolarmente vasta, variando da 1 a 12 mm.
Ricerca ed investimenti sono stati effettuati da Padana Tubi, anche nella produzione di lamiera
spianata, sempre partendo da coils neri, zincati e decapati. Di seguito è possibile consultare gli acciai
utilizzati, la gamma dei prodotti e le tolleranze rispettate in produzione.
Francese:
Investissements réguliers, service à la clientèle, délais rapides, attention portée à la qualité du
produit: ce sont les points clé qui ont permis à la Société PADANA TUBI d’être classée parmi
les plus performantes en Europe, dans la production de tubes électro-soudés longitudinalement,
obtenus du travail à froid sur aciers bruts, zingués et décapés.
Avec des parts de marché et volumes de production toujours en augmentation, PADANA TUBI
considère ses produits comme seule et unique ressource promotionelle. L’activité principale de
la Société est basée sur la production de tubes pour utilisation structurelle se référant à la Norme
EN 10219. De plus, la gamme de production, toujours en expansion, comprend différents profilés
spéciaux et serruriers. La longueur standard de production des tubes est 6000 et 12000 mm, même
s’ il est possible de trouver des accords avec Notre Service Commercial, pour productions variant
de 4000 à 18000 mm, suivant type de profilé ou exigences du client. Toujours sur demande, pour
beaucoup de dimensions, il est possible **d’éliminer le cordon de soudure interne du tube, grâce à un procédé sophistiqué de raclage**.
Le choix des épaisseurs est aussi important, variant de 1 à 12 mm.
Recherche et investissements ont été effectués par PADANA TUBI, également dans la production de
tôle aplatie, toujours à partir de coils bruts, zingués et décapés.
En conséquence, il est possible de s’informer sur les aciers utilisés, sur la gamme de produits et sur les
tolérances respectées dans la production.
|
| Selected response from:
 enrico paoletti
| Grading comment Merci beaucoup ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
36 mins confidence:  peer agreement (net): +1 après élimination du cordon de soudure
Explanation: Mi spiace per la frase lunga, ma non so se esiste una parola corrispondente in francese.
Avis aux amateurs.
-------------------------------------------------- Note added at 51 minutes (2012-01-31 15:30:42 GMT) --------------------------------------------------
Forse "raclage" è la parola che ci vuole.
Queste frasi si trovano nel "Nuovo catalogo carbonio padana tubi.pdf
Italiano:
Investimenti continui, servizio al cliente, consegne rapide, attenzione alla qualità del
prodotto: sono i punti chiave che hanno permesso a PADANA TUBI di essere tra i leader
europei nella produzione di tubolare elettrosaldato longitudinalmente ricavato dalla lavorazione
a freddo di acciai neri, zincati e decapati. Con quote di mercato e volumi di produzione sempre in
aumento, Padana Tubi considera i propri prodotti come l’unica e vera risorsa promozionale.
Il core business dell’Azienda si basa sulla produzione di tubi per utilizzi strutturali che fanno riferimento
alla normativa UNI EN 10219. Inoltre la gamma produttiva, in continua espansione, comprende
svariati profili speciali e serramenti.
Le lunghezze standard di produzione dei tubolari sono 6000 e 12000 mm, anche se è possibile
accordarsi con il nostro Ufficio Commerciale per produzioni di lunghezze che variano da 4000 a
18000 mm, in base al tipo di profilo e alle esigenze del cliente.
Sempre a richiesta, per molte dimensioni, è possibile **eliminare il cordone di saldatura interno del tubo
grazie ad un sofisticato processo di scordonatura**.
Anche la scelta degli spessori è particolarmente vasta, variando da 1 a 12 mm.
Ricerca ed investimenti sono stati effettuati da Padana Tubi, anche nella produzione di lamiera
spianata, sempre partendo da coils neri, zincati e decapati. Di seguito è possibile consultare gli acciai
utilizzati, la gamma dei prodotti e le tolleranze rispettate in produzione.
Francese:
Investissements réguliers, service à la clientèle, délais rapides, attention portée à la qualité du
produit: ce sont les points clé qui ont permis à la Société PADANA TUBI d’être classée parmi
les plus performantes en Europe, dans la production de tubes électro-soudés longitudinalement,
obtenus du travail à froid sur aciers bruts, zingués et décapés.
Avec des parts de marché et volumes de production toujours en augmentation, PADANA TUBI
considère ses produits comme seule et unique ressource promotionelle. L’activité principale de
la Société est basée sur la production de tubes pour utilisation structurelle se référant à la Norme
EN 10219. De plus, la gamme de production, toujours en expansion, comprend différents profilés
spéciaux et serruriers. La longueur standard de production des tubes est 6000 et 12000 mm, même
s’ il est possible de trouver des accords avec Notre Service Commercial, pour productions variant
de 4000 à 18000 mm, suivant type de profilé ou exigences du client. Toujours sur demande, pour
beaucoup de dimensions, il est possible **d’éliminer le cordon de soudure interne du tube, grâce à un procédé sophistiqué de raclage**.
Le choix des épaisseurs est aussi important, variant de 1 à 12 mm.
Recherche et investissements ont été effectués par PADANA TUBI, également dans la production de
tôle aplatie, toujours à partir de coils bruts, zingués et décapés.
En conséquence, il est possible de s’informer sur les aciers utilisés, sur la gamme de produits et sur les
tolérances respectées dans la production.
Example sentence(s):- Sempre a richiesta, per molte dimensioni, è possibile eliminare il cordone di saldatura interno del tubo
Reference: http://www.padanatubi.it/
|  enrico paoletti Specializes in field Native speaker of: Italian, French PRO pts in category: 32
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 2 - Changes made by enrico paoletti: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |