ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Finance (general)

utile netto interamente a riserve

French translation: destiner la totalité ( / l'intégralité) du bénéfice net aux réserves


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:destinare l’Utile netto interamente a riserve
French translation:destiner la totalité ( / l'intégralité) du bénéfice net aux réserves
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:59 May 18, 2011
Italian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Bilancio di esercizio
Italian term or phrase: utile netto interamente a riserve
L’Assemblea ordinaria degli Azionisti del .... (data) ha approvato il Bilancio di esercizio al .... (altra data) ed ha destinato l’Utile netto di Euro ....... milioni interamente a riserve. Conseguentemente non sono stati deliberati dividendi.

come tradurre in questo contesto
"utile netto interamente a riserve" ?

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto!
elysee
Italy
Local time: 20:02
(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves
Explanation:
ou l'intégralité du bénéfice net
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 20:02
Grading comment
grazie 1000 Beatrice e a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves
Béatrice Sylvie Lajoie
4 +1affecter entièrement le bénéfice net aux fonds de réserve
Antoine de Bernard


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(imputer/destiner) la totalité du bénéfice net aux réserves


Explanation:
ou l'intégralité du bénéfice net

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 41
Grading comment
grazie 1000 Beatrice e a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Toujours d'accord avec toi
39 mins
  -> Merci Francine

agree  xxxMD64: C'est juste
4 hrs
  -> Merci Maryvonne

agree  Christine C.: Affecter ou destiner.
1 day15 hrs
  -> Merci Christine
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
affecter entièrement le bénéfice net aux fonds de réserve


Explanation:
ou verser

Antoine de Bernard
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.: Affecter, pas verser & réserves.
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 19, 2011 - Changes made by elysee:
Edited KOG entryelysee's old entry - "destinare l’Utile netto interamente a riserve" => "destiner la totalité ( / l\'intégralité) du bénéfice net aux réserves"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: