ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Food & Drink

gambero

French translation: écrevisse

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:gambero (di fiume)
French translation:écrevisse
Entered by: Serena Tutino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:43 Jan 11, 2010
Italian to French translations [PRO]
Food & Drink
Italian term or phrase: gambero
Come distinguere all'interno di una stessa traduzione i termini "gambero" e "astice" che mi risulta vengano tradotti nello stesso modo?
Serena Tutino
Italy
Local time: 14:17
écrevisse
Explanation:
tutto dipende se à di mare o di fiume.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2010-01-11 16:48:45 GMT)
--------------------------------------------------

pardon : è
se è di mare, Lionel ha ragione.
Selected response from:

Annie DAUVERGNE
Italy
Local time: 14:17
Grading comment
Grazie a te e a tutti per le indicazioni!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2écrevisse
Annie DAUVERGNE
4 +1crevette rose, bouquet
Agnès Levillayer
4crevette rouge / crevette rouge géante
elysee
5 -1gambasxxxLionel_M
Summary of reference entries provided
ISMEA
Françoise Vogel
le differenze tra i vari gamberi e simili...
elysee

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
écrevisse


Explanation:
tutto dipende se à di mare o di fiume.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2010-01-11 16:48:45 GMT)
--------------------------------------------------

pardon : è
se è di mare, Lionel ha ragione.

Annie DAUVERGNE
Italy
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie a te e a tutti per le indicazioni!
Notes to answerer
Asker: credo siano di mare...è quello che mi crea il dubbio!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Franchitti: Astice > homard; Gambero (di fiume) > écrevisse
2 mins
  -> grazie Fabrizio!

neutral  xxxLionel_M: se di fiume si Annie -))
6 mins
  -> that's the question!!!

agree  Françoise Vogel: astice = homard (non ci piove); gambero est plus compliqué à traduire en français car il existe plusieurs solutions.
19 mins
  -> merci Françoise!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
crevette rose, bouquet


Explanation:
l'astice est le homard


--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2010-01-11 17:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

gamberetto = crevette grise 3 a 4 cm de long
gambero = crevette rose (ou bouquet) 7 à 12 cm de long
gamberone (o gambero rosso) = gamba
gambero di fiume = écrevisse


Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxLionel_M: Pardon Agnès, mais au vu de cette ref. http://www.fnh.org/naturoscope/Faune/CrustVers/crevettebouqu... je ne pense pas qu'il s'agisse de "gambero" qui n'est pas "translucide". Les crevettes n'ont rien à voir avec lec les "gamberi".
4 mins
  -> Elles sont translucides quand elles sont vivantes, cuites, elles changent de couleur!

agree  Stéphanie Argentin: Férue moi-même de ce type de crustacés et en bonne havraise que je suis, je confirme la traduction d'Agnès ainsi que les traductions de sa note.
54 mins

agree  Christine C.: Pour moi, ce sera "crevette rose", SVP.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
gambas


Explanation:
crustacés - PECHEMEDSeules les grosses crevettes et autres gambas peuvent être conservées plusieurs ... Italie : gambero grigio, gamberetto. Nom scientifique: Crangon crangon ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-01-11 16:48:22 GMT)
--------------------------------------------------

astice = langouste
scampi = langoustine
...enfin il me semble.....

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-01-11 16:57:02 GMT)
--------------------------------------------------

pardon: Langouste = Aragosta, astice è bien Homard comme le disait Agnès

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-01-11 17:01:11 GMT)
--------------------------------------------------

voir aussi. http://www.acena.it/pesci-3.html

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-01-11 17:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.albanesi.it/alimentazione/cibi/gambero.htm
I gamberi di mare si distinguono in bianchi (colore rosso chiaro) e rossi (vivono a maggiori profondità rispetto ai primi). Vi sono poi i gamberi d'acqua dolce, pescati nei fiumi.

http://www.fnh.org/naturoscope/Faune/CrustVers/crevettebouqu...
http://terroirs.denfrance.free.fr/p/fiches_pratiques/crevett...

La "crevette" est transparente !



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-11 17:58:24 GMT)
--------------------------------------------------

Gambas = Gamberi ET Gamberoni :

Résultats 1 à 10 sur un total d'environ 11 400 pour gamberi gambas (0,22 secondes)
Résultats de recherchePENNE CREVETTES & ARTICHAUTS - PENNE AI GAMBERI E CARCIOFIPENNE CREVETTES & ARTICHAUTS PENNE AI GAMBERI E CARCIOFI ... Les gambas ou crevettes géantes tigrées, seront cuites et décortiquées de préférence avec la ...
ja6.free.fr/fichiers/f2849.htm - En cache - Pages similaires
[PDF] MENU TWIGA SALLE D'EN HAUTFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
Spiedino di gamberi : brochette de gambas. 6 000. Spiedino di pesce : brochette de poissons. 4 500. PLATS GRILLES au FEU de BOIS. Pesce alla griglia ...
www.twigahotel.com/restaurant/menu.pdf - Pages similaires
Ristornate Montecristo >>>FranceseGamberoni crudi olio e limone. Gambas crues à l'huile et au citron ... Gamberoni alla griglia. Gambas grillées. Gamberi di fiume fritti. Ecrevisses frites ...
www.ristorantemontecristo.com/francese.htm - En cache
Les Amis Des Messina - Ristorante... courgettes Fritto misto di calamari, gamberi et acciughine fresche Friture mixte de calamars, gambas et anchois frais Gamberi al “Vernaccio” Gambas ...
www.lesamisdesmessina.com/ - En cache - Pages similaires
Hors week-end & jours fériésChoice. Scelta. Brochette de petites gambas. Sword of pawns. Gamberi ... Gambas flambées. Prawns flambe. Gamberoni alla fiamma ...
www.labouillabaisse.fr/upload/Carte2009.pdf
RestoVisio.com : Fiche restaurant Les Cailloux || 01 79 97 31 18 ...Zucchine alla griglia e gamberi tiepidi (courgettes grillées et gambas tièdes) ... Risotto ai gamberoni (risotto aux gambas) ...
www.restovisio.com/restaurant/50-les-cailloux.htm - En cache
[PDF] CARTE BRASSERIE _Print.Eté 2009_Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
Gambas fricasee with ginger, endives, tomatoes petals, artichokes / Fricassea di gamberi allo zenzero, indivie, pomodori e carciofi ...
fr.casinocafedeparis.com/.../CARTE%20BRASSERIE%20_Print_Eté%202009_.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-01-12 00:42:43 GMT)
--------------------------------------------------

Je me demande s'il n'est pas important de demander de l'aide aux Français qui mangent habituellement dans des restaurants Italiens ?.....

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-01-12 00:44:24 GMT)
--------------------------------------------------

Il serait important de savoir qui est en Italie et qui met des commentaires sans avoir mis les pieds dasn un restaurant Italien en Italie....

xxxLionel_M
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Stéphanie Argentin: Les gambas sont en italien des "gamberoni" quant à l'"astice", c'est un homard en français, en revanche, la langouste se traduit par "aragosta" en italien.
1 hr
  -> Tu as lu ce que j'ai écrit ? D'accord pour astice et langouste !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crevette rouge / crevette rouge géante


Explanation:
avevo appena scritto varie info utili ma la pagina è saltata e si è persa...peccato veramente per il tempo dedicato idem...
ormai non ho il tempo notturno adesso per riscrivere e citare tutto...

oggi avevo messo varie info per aiuto nella finestra Rif.
ma se si consulta BENE certi siti indicati e si legge tra le righe/interpreta certi dati... si deduce che
in certi testi e rif mancano certe precizioni fondamentali...
aggettivi a volte che fanno il loro peso...

gamberi = è il nome dato ad un gruppo di crostacei
(vedere il link rif di Google liberi che avevo citato)
http://books.google.fr/books?id=CxHFWmJrTa8C&pg=PA1598&lpg=P...

è ovvio e si sa benissimo che le homard è l'astice.
(e vive in mare)
ma è di forma diversa...

tuttavia una serie di Diz. molto noti (tali Larousse, Zanichelli e Hoepli..ed altri) forniscono dati seri e affidabili....

doc molto interessante e DETTAGLIATO...oltre che UFFICIALE:
http://www.dgccrf.bercy.gouv.fr/consommation/information_con...
lista di tutti i nomi FR + LATINO

in casi simili è fondamentale anche (come avevo già segnalato nella finestra rif), fare la ricerca con i nomi scientifici in LATINO per sicurezza.

rif GTD:
crevette ROUGE = Aristeus antennatus
Équivalent(s) English = blue and red shrimp

crevette ROSE
synonyme(s) = bouquet n. m.
Palaemon serratus
Leander serratus
Équivalent(s) English = common prawn

http://www.mareinitaly.it/conosciamo_v.php?id=36
GAMBERO ROSSO
***Con il nome di gambero rosso vengono di solito identificate due specie, Aristeus antennatus, detto anche gambero imperiale, ed Aristeomorpha foliacea. *** Le due specie sono molto simili, per forma colore ed abitudini di vita. Si tratta di due gamberi dal colore rosso vivo, con un carapace robusto munito di spine, cinque appendici natatorie con l’ultimo segmento addominale che termina con una coda a forma di ventaglio, che possono raggiungere dimensioni massime di una ventina di cm. La distinzione di una specie dall’altra è difficile, è possibile contando i denti che si trovano sul rostro, al di sotto del quale si trovano gli occhi peduncolati, che sono tre in Aristeus e cinque o sei in Aristeomorpha.

Notes sur la biologie de la crevette de profondeur Aristeus ...
di L Laubier - 2001 -
...et le gambon écarlat Plesiopenaeus edwardsianus (Aristeidae), encore connu sous les noms de crevette impériale, crevette rouge géante ou crevette « scarlet ..
http://www.sciencedirect.com/science?_ob=ArticleURL&_udi=B6V...

http://acceda.ulpgc.es/bitstream/10553/1317/1/188.pdf
CREVETTE ROUGE = ARISTEUS ANTENNATUS
+ vedere pagina 3

http://www.lesdedansdelamer.com/contenu/livre-crevette-rouge...
Crevette rouge géante

La crevette rouge (de 6 à 7 cm) est pêchée dans l'Atlantique nord. La crevette grise, ou boucaud (de 3 à 6 cm), translucide crue et brunâtre une fois cuite,
http://www.une-recette.com/crevettes.html

crevette rouge (Aristeus antennatus) sous la direction d'Ahmed Nouar du laboratoire ... La pêche à la crevette rouge se fait au chalut, ...
http://www.elwatan.com/IMG/_article_PDF/article_116165.pdf
(peccato per la grafica html ...)

http://www.recettesdecuisine.tv/recette-i74-f9/crevettes/rec...
Définition de Crevettes
Nom générique de petits crustacés décapodes, vivant en mer ou en eau douce, à l'abdomen développé et à la carapace souple. De nombreuses espèces de crevettes font l'objet d'une pêche intensive dans le monde entier. La crevette rose « bouquet », longue de 7 à 12 cm, et la chevrette, plus petite, sont pêchées sur les côtes rocheuses de l'Europe et du Maghreb. La crevette rouge (de 6 à 7 cm) est pêchée dans l'Atlantique nord. La crevette grise, ou boucaud (de 3 à 6 cm), translucide crue et brunâtre une fois cuite, est pêchée intensivement en France sur les côtes de la Manche et de la mer du Nord. La crevette nordique (de 7 à 10 cm) est pêchée dans le golfe du Saint-Laurent, au Canada, et très consommée au Québec. Toutes ces crevettes portent leurs œufs à l'extérieur, fixés aux pattes abdominales. D'autres espèces les portent à l'intérieur : la crevette rose dite « d'Algérie », ou « scampi » (de 15 à 20 cm), pêchée en profondeur en Méditerranée et dans l'Atlantique ; la crevette rose tropicale, ou crevette du Sénégal (de15 à 20 cm), plus claire, pêchée sur les côtes, dans les lagunes et les estuaires de l'Afrique tropicale ; la caramote, ou crevette rose de Méditerranée, longue de 15 à 20 cm, également pêchée sur les côtes. Au Japon, une grande partie des crevettes impériales sont des produits de l'aquaculture. Choix et consommation. Sauf sur les lieux de pêche, il est rare de trouver des crevettes crues. Dans ce cas, elles doivent être bien vivantes et apprêtées rapidement. La plupart des crevettes sont cuites aussitôt pêchées, à bord des chalutiers, et stockées dans de la glace. Elles doivent être bien brillantes, présentées dans leur glace d'origine, et dégager une odeur d'iode (et non d'ammoniaque). On trouve aussi des crevettes décortiquées, fraîches, en conserve ou surgelées et des crevettes entières surgelées. À la cuisine. Les crevettes se servent nature et entières en hors-d'œuvre. Décortiquées, elles s'utilisent dans de nombreuses entrées, garnitures et sauces. Les crevettes grises vivantes se font rapidement cuire à l'eau ou sauter à la poêle avec un peu de beurre ou d'huile. Dans la cuisine asiatique, elles sont grillées, frites en beignets, marinées, séchées. Les beignets de pâte de crevette séchée, qui se présentent comme des chips blanchâtres, sont servis en amuse-gueule ou en hors-d'œuvre. Diététique. La tête des crevettes (non cosommée, en principe) est riche en cholestérol.


elysee
Italy
Local time: 14:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


33 mins
Reference: ISMEA

Reference information:
Sur le site de l'ISMEA, il existe une série de fiches en ordre alphabétique avec notamment les noms en anglais, français et espagnol :
http://www.pesca.ismea.it/lista_schede.asp
- ASTICE (Homarus gammarus)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2010-01-11 17:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

et plusieurs types de "gamberi" (crevettes, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-01-11 17:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

uneinformation essentielle sur ces fiches: le nom latin qui permet une comparaison précise

Françoise Vogel
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins
Reference: le differenze tra i vari gamberi e simili...

Reference information:
per un po' di chiarimenti:

* gamberetto = crevette (ed è quella piccolina)
* gamberone = bouquet ("bouquet" è corrente nei menù... ed è la "crevette" grande e rosa) (se è di fiume)
invece se è di mare si chiama "homard"
* gambero = écrevisse (se è di fiume)
invece se è di mare si chiama "homard"
* astice = homard
oppure homard (se è di mare)

Rif Diz. IT-FR Boch Zanichelli

+++++++++++

Les grosses crevettes comme la gamba, ou la crevette rose du Sénégal, vivent le plus souvent dans les eaux chaudes de la planète.
Les moins grandes, comme la "bouquet", voire la grise "boucaud" pour la plus petite, se pêchent essentiellement dans les eaux fraîches et tempérées, de la Méditerranée, à la Manche et l'Atlantique Nord. Parce que sa croissance est plus lente, plus une crevette est petite plus elle est savoureuse, en théorie du moins.
http://www.linternaute.com/femmes/cuisine/encyclopedie/fiche...


http://fr.wikipedia.org/wiki/Crevette
* Les crevettes roses ou bouquet. Ce terme dénomine les espèces du genre Palaemon. Ce sont les crevettes "types", et les plus connues. La coloration rose n'est due qu'à l'effet de la cuisson: vivantes, ces espèces sont normalement translucides.
* Les crevettes grises ou communes, qui sont les espèces du genre crangon (Dont Crangon crangon) et qui sont les plus pêchées.
* Les crevettes pénaéïdes, qui appartiennent à la super-famille des Penaeoidea (dans le sous-ordre Dendrobranchiata). Il en existe de nombreux types, de genres différents. On y trouve notamment le genre Penaeus, qui comprend la crevette brune (dite crevette varoise), la crevette bleue, la crevette banane...
* les gambas (famille des Aristeidae), ou crevettes géantes.

http://dico-cuisine.fr/news/crevette
* crevettes grises (frues et cuites) PHOTOS
* Il existe une variété particulière de CREVETTES ROSES, que l'on trouve aux abords de l'Atlantique et qui a une chair très appréciée, ce sont les BOUQUETS.

FOTO :
http://www.nossibe.fr/Gambas_grillees_au_miel.htm
gambas
http://www.panierdesaison.com/2008/08/riz-au-poisson.html
gambas

http://l-eaualabouche.over-blog.com/article-crevettes-grille...
Crevettes

écrevisse (du LAC Léman)
http://www.lepoint.fr/tendances-gastronomie/2009-03-19/l-ecr...
Les deux espèces plus fréquentes, qui se rencontrent en plongée, sont l'américaine (Orconectes limosus), qui fait, au maximum, 10 centimètres, et l'écrevisse signal (Pacifastacus leniusculus) ou de Californie, beaucoup plus grosse. Ce crustacé d'eau douce vit vingt ans environ.

écrevisse
http://dico-cuisine.fr/news/ecrevisse
L'Écrevisse a la taille d'une Langoustine de mer, mais est toutefois un peu plus trapue. Sa chair est également légèrement plus ferme et ressemble à la chair de certaines Crevettes roses.


http://www.homardduquebec.com/
le homard

http://dico-cuisine.fr/news/homard-2
Le Homard est un crustacé comestible dont le corps ressemble à celui de la langouste, mais il est en plus muni de deux grosses pinces.
Sa couleur peut être oranger tacheté de bleu comme sur la photo ci-dessus, ou plus traditionnellement noire comme les homards ci-dessous. Une fois cuits, ils deviennent tous oranges.
http://recettes.viabloga.com/news/homard-grille-au-four

+++++++

buon lavoro e buon appetito!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-11 18:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

HOEPLI
http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano-Francese/paro...
gambero/ sm zool = 1 (di fiume) écrevisse sf / 2 (di mare) homard sm.

http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Italiano/G/...
il Francese compatto Zanichelli
gambero s.m.
* 1 (di fiume) écrevisse f.
* 2 (di mare) homard m.


http://it.thefreedictionary.com/gambero
gambero
gambero = crostaceo commestibile, con corpo allungato e due chele anteriori
gambero di mare /di fiume
traduzioni in FR: gambero crevette, écrevisse, grosse crevette, homard

++++++

DIZIONARIO GASTRONOMICO
http://www.belgio.it/tuttosulbelgio/gastronomia/diziogastro....
FRUTTI DI MARE E MOLLUSCHI - FRUITS DE MER - SCHELP- EN SCHAALDIEREN - SEAFOOD
aragosta - langouste - langoest - lobster
calamari - calmars - inktvis - squid
cozze - moules - mosselen - mussels
gamberetti - crevettes - garnalen - shrimps
gamberi - écrevisses - zeekreeft - crawfish
gambero rosso- homard - grote zeekreeft - lobster
gamberoni rossi - bouquets - grote rode garnalen - prawns

++++++++

interessante e dettagliato :
http://books.google.fr/books?id=CxHFWmJrTa8C&pg=PA1598&lpg=P...
I più importanti sono i seguenti: Gambero comune o Gambero di fiume ... Astice, Omaro (Lobster - Homard - Hummer).


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-11 18:37:35 GMT)
--------------------------------------------------

voir détails sur le GTD avec les noms FR
(et utile la comparaison des noms ANGLAIS avec ceux IT..et surtout en partant des noms LATINS)
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

crevette rose = synonyme(s): bouquet n. m.
Équivalent(s)
English = common prawn
latin = Leander serratus
latin = Palaemon serratus

écrevisse
English = crayfish
Définition :
Crustacé d'eau douce qui ressemble à un petit homard.
Note(s) :
En anglais, les termes crayfish et crawfish sont également utilisés pour désigner la langouste.

homard n. m.
terme normalisé par l’Office québécois de la langue française
Équivalent(s)
English = lobster
latin = Homarus americanus
synonyme(s)
homard américain n. m.
homard d'Amérique n. m.
Définition :
Grand crustacé de l'Atlantique Nord à corps allongé dont les deux pattes antérieures, très développées, se terminent par de grosses pinces (famille des néphropidés).
Note(s) :
Le terme homard ne s'applique qu'à des individus du genre Homarus. Dans le domaine de l'alimentation, on emploie parfois à tort homard pour désigner des crustacés appartenant à d'autres genres, la langouste par exemple.
L'appellation homard américain est surtout utilisée dans le commerce international afin de distinguer l'espèce nord-américaine de l'espèce européenne (homard européen), celle-ci étant semblable, mais de couleur bleutée et au corps moins trapu.

elysee
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Note to reference poster
Asker: Ti ringrazio, ma in questo caso non ci sarebbe alcuna distinzione tra i vari nomi dal momento che credo che i pesci siano tutti di mare!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  xxxLionel_M: sincèrement appellé un "gambero" un homard: NON !//Je vis à Rome depuis 18 ans....et je n'ai jamais vu un homard à table losrque j'ai demandé des "gamberi" !!!!
21 mins
  -> désolée de te contredire mais si tu consultes plusieurs dicos (imprimés ou Web) tu te rendras compte... (voir mes Réf.) - Non ho MAI detto questo (leggere BENE tra le righe), io idem in 25 anni Lidi Ferraresi, Costa romagnola e Liguria. Tutte FR in IT !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: