Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / jeu de cartes | | Italian term or phrase: carta vince, carta perde | si riferisce al gioco delle tre carte.
Merci beaucoup |
| | | Rouge gagne, noir perd | Explanation: Si tu parles du Bonneteau , on se réfère en général à la couleur de la carte : 2 noires , 1 rouge , rouge gagne et noir perd .........
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bonneteau
-------------------------------------------------- Note added at 8 heures (2009-04-16 22:43:29 GMT) --------------------------------------------------
Voici un extrait des dialogues du Film le Gentleman d'Epsom avec Jean Gabin dans une scène cèlèbre où il participe à une " partie de bonneteau " .
http://gaudin.ber.free.fr/Gentleman.htm
Sur le trottoir, Charlot a déployé son parapluie transformé pour l'occasion en table de jeu.
- La noire ici, je la mets là ! Celle-ci, je la mets ici, celle-ci je ne vous la fais pas voir ! Qui l'a vu pour mille francs ?
- Suivez la rouge, c'est à vous de la trouver, c'est à moi de la cacher ! Qui l'a vu pour dix mille ?
Le Commandant s'adresse à un passant intéressé par le jeu.
- Où croyez-vous qu'elle soit ?
- A droite !
- Moi, je la croirai plutôt dans le milieu !
- Elle devrait y être, mais il a fait sauter la carte ! J'ai compris le truc !
Le Commandant pose son billet.
- Je ne donne pas le coup à moins de vingt mille !
Le Commandant propose un marché au passant.
- Vous faites dix mille avec moi ?
Le passant accepte bien volontiers et pose également son billet sur la carte choisie qui n'est malheureusement pas la bonne.
- Ben, j'étais pourtant certain !
- Ben qu'est-ce qui s'est passé ?
- Je sais pas ! J'étais distrait !
- Et maintenant, on recommence ! Tout sur l'as de carreau ! C'est la rouge qui nous intéresse ! Suivez là toujours ! C'est toujours la rouge qui gagne ! La voici, la voilà ! Voilà l'as de carreau ! Il est ici ! Il est là ! Tout sur l'as de carreau ! C'est toujours la rouge qui gagne ! C'est à moi de la cacher, c'est à vous de la trouver ! Suivez la rouge, qui l'a vu pour dix mille ?
Le Commandant pose à nouveau un billet, mais cette fois ci sur la bonne carte.
- Bravo monsieur ! Bravo ! Bon, ben on recommence ! C'est toujours la rouge qui gagne, la voici, elle est là, vous la regardez ! Voilà, c'est toujours la rouge qui gagne ! Pardon, excusez-moi ! C'est toujours la rouge qui gagne ! Qui l'a vu pour quarante ?
Le Commandant pose un billet de dix mille.
- J'ai dis quarante !
Le passant veut se racheter.
- Vous permettez ?
- Si vous voulez, oui !
La carte choisi n'est pas la bonne. |
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 05:51
| Grading comment Merci Carole et bonne journée! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
47 mins confidence:   Rouge gagne, noir perd
Explanation: Si tu parles du Bonneteau , on se réfère en général à la couleur de la carte : 2 noires , 1 rouge , rouge gagne et noir perd .........
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bonneteau
-------------------------------------------------- Note added at 8 heures (2009-04-16 22:43:29 GMT) --------------------------------------------------
Voici un extrait des dialogues du Film le Gentleman d'Epsom avec Jean Gabin dans une scène cèlèbre où il participe à une " partie de bonneteau " .
http://gaudin.ber.free.fr/Gentleman.htm
Sur le trottoir, Charlot a déployé son parapluie transformé pour l'occasion en table de jeu.
- La noire ici, je la mets là ! Celle-ci, je la mets ici, celle-ci je ne vous la fais pas voir ! Qui l'a vu pour mille francs ?
- Suivez la rouge, c'est à vous de la trouver, c'est à moi de la cacher ! Qui l'a vu pour dix mille ?
Le Commandant s'adresse à un passant intéressé par le jeu.
- Où croyez-vous qu'elle soit ?
- A droite !
- Moi, je la croirai plutôt dans le milieu !
- Elle devrait y être, mais il a fait sauter la carte ! J'ai compris le truc !
Le Commandant pose son billet.
- Je ne donne pas le coup à moins de vingt mille !
Le Commandant propose un marché au passant.
- Vous faites dix mille avec moi ?
Le passant accepte bien volontiers et pose également son billet sur la carte choisie qui n'est malheureusement pas la bonne.
- Ben, j'étais pourtant certain !
- Ben qu'est-ce qui s'est passé ?
- Je sais pas ! J'étais distrait !
- Et maintenant, on recommence ! Tout sur l'as de carreau ! C'est la rouge qui nous intéresse ! Suivez là toujours ! C'est toujours la rouge qui gagne ! La voici, la voilà ! Voilà l'as de carreau ! Il est ici ! Il est là ! Tout sur l'as de carreau ! C'est toujours la rouge qui gagne ! C'est à moi de la cacher, c'est à vous de la trouver ! Suivez la rouge, qui l'a vu pour dix mille ?
Le Commandant pose à nouveau un billet, mais cette fois ci sur la bonne carte.
- Bravo monsieur ! Bravo ! Bon, ben on recommence ! C'est toujours la rouge qui gagne, la voici, elle est là, vous la regardez ! Voilà, c'est toujours la rouge qui gagne ! Pardon, excusez-moi ! C'est toujours la rouge qui gagne ! Qui l'a vu pour quarante ?
Le Commandant pose un billet de dix mille.
- J'ai dis quarante !
Le passant veut se racheter.
- Vous permettez ?
- Si vous voulez, oui !
La carte choisi n'est pas la bonne.
| Carole Poirey Italy Local time: 05:51 Native speaker of: French PRO pts in category: 23
|
| | Grading comment | Merci Carole et bonne journée! |
| Notes to answerer
Asker: je suis loin d'être une experte en jeu de cartes mais la description de wikipedia correspond assez bien au jeu auquel je fais référence.
Merci beaucoup. ;-)
Asker: en jeuX de cartes, bien sûr! La journée a été longue... désolée
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |