ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:41 May 3 Italian to French
General / Convers...
"A pensare male si fa peccato - ma ci si azzecca" TTV 4
14:14 Apr 28 ^ guarda caso comme par hasard Béatrice Sylvie Lajoie 1
00:31 Mar 27 ^ Ma sapete che vi dico Et bien, vous savez quoi elysee 4
07:34 Mar 2 ^ arrampicarsi sugli specchi défendre l\'indéfendable beatricesther 4
10:13 Feb 29 ^ con un impiego mirato a livello regionale avec une concentration ciblée au niveau régional Madeleine Rossi 2
07:33 Feb 12 ^ Nasce spontanea va de soi Viviane Brigato 6
10:14 Feb 1 ^ borratello ravin /ravine europe1234 2
09:53 Jan 2 ^ Non-PRO: Ricambio l'augurio Stef72 4
18:06 Dec 4 '11 ^ Non-PRO: la modella più invidiata la plus enviée des top modèles Alessandra Meregaglia 2
11:43 Dec 1 '11 ^ a tappe forzate par étapes forcées Marina ROGER 3
14:36 Nov 16 '11 ^ all\'età di 16 anni inoltrati à l\'âge de 16 ans révolus Sara Carboni 3
20:19 Nov 15 '11 ^ riale ruisseau Florelle Murzilli 3
19:14 Nov 15 '11 ^ coatto Sara Carboni 4
14:20 Nov 15 '11 ^ provarci Sara Carboni 8
12:08 Nov 15 '11 ^ sgamare piger Sara Carboni 3
16:43 Sep 14 '11 ^ Distinta Fedra Liste Fedra (service logiciel des Chambres de commerce italiennes) ardent 2
16:35 Jun 28 '11 ^ corve service de corvée Axelle531 1
16:32 Jun 28 '11 ^ sentita Axelle531 6
08:53 May 20 '11 ^ quattro conti rapide calcul Béatrice Sylvie Lajoie 5
15:18 Apr 20 '11 ^ Non-PRO: Alla c.a Sig. Alla cortese attenzione del Sig. (A l'attention de M.) Laurent Cattin 1
13:04 Apr 11 '11 ^ cablogramma câblogramme FlyHi
Not a translator
1
11:44 Mar 19 '11 ^ ragione catalizzante principe polarisant Madeleine Rossi 4
15:17 Jan 28 '11 ^ Gentili cittadini, gentili utenti Chers concitoyens, chers usagers Béatrice Sylvie Lajoie 1
16:02 Jan 26 '11 ^ dissolversi nel nulla Irene Fumagalli 4
15:02 Jan 26 '11 ^ ritornare attuale redevenir actuel Irene Fumagalli 1
16:41 Jan 24 '11 ^ i riflettori si spengono in fretta studiostorico 5
12:06 Jan 21 '11 ^ sotto i tacchi au trente-sixième dessous Manuela Dal Castello 6
11:02 Jan 16 '11 ^ Responsabile Servizi Scolastici di Quartiere LeRital 4
17:50 Jan 15 '11 ^ educazione al lavoro préparation à la vie active LeRital 5
22:00 Jan 14 '11 ^ Referente Ufficio di Piano Coordinateur de l'Office du Plan LeRital 1
19:06 Nov 30 '10 ^ tirare aria di balle Madeleine Rossi 3
10:36 Nov 23 '10 ^ morti dentro, nell'anima morts à l'intérieur, dans l'âme LeRital 5
13:12 Nov 20 '10 ^ si va a ... il s'agit de / notre propos consiste à... Béatrice Sylvie Lajoie 3
09:46 Nov 12 '10 ^ quanto potrebbe essere à quel point/dans quelle mesure serait-il intéressant Béatrice Sylvie Lajoie 5
08:30 Nov 3 '10 ^ La quantification delle presenze di pubblico Le calcul de la fréquentation Carole Poirey 9
14:42 Nov 2 '10 ^ come già accennato verbalemente comme nous l'avons déjà évoqué verbalement Carole Poirey 6
09:46 Sep 26 '10 ^ da urlo Époustouflant/incroyable/à couper le souffle Béatrice Sylvie Lajoie 1
11:59 Sep 14 '10 ^ cfr. p.es. voir par exemple Valérie Catanzaro 2
09:35 Aug 25 '10 ^ incisivamente efficacement/de manière incisive Béatrice Sylvie Lajoie 2
21:18 Jun 30 '10 ^ nel loro piccolo Livia Bianchini 6
16:40 May 26 '10 ^ articolato Laurent Cattin 4
07:42 May 9 '10 ^ di antica memoria de lointaine mémoire Madeleine Rossi 2
08:56 May 7 '10 ^ fiorire come i mandorli a primavera fleurir comme jonquilles au printemps Madeleine Rossi 1
10:50 Apr 19 '10 ^ con accenti accorati d\'un ton affligé Viviane Brigato 6
21:06 Apr 17 '10 ^ Posta l'idea che non comprare la benzina in un determinato S'il est vrai que le fait de ne pas acheter d'essence tel jour Christine C. 4
21:01 Apr 17 '10 ^ senza lederci da soli sans nous faire de mal Christine C. 6
20:56 Apr 17 '10 ^ siamo venuti a sapere di un'azione comune nous avons été informés d'une action commune Christine C. 4
20:52 Apr 17 '10 ^ Non-PRO: è importantissimo piegare questi maledetti il est essentiel de faire plier ces malfaiteurs Christine C. 3
17:39 Jan 26 '10 ^ sala hobby salle de détente Marshmellow 2
08:08 Jan 18 '10 ^ comportamento sotto stati di tensione comportement en situation de stress Frédérique Jouannet 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: