KudoZ home » Italian to French » Investment / Securities

orizzonte temporale

French translation: horizon de temps/ placement (à long terme)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:orizzonte temporale (lungo)
French translation:horizon de temps/ placement (à long terme)
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:04 Apr 9, 2007
Italian to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Fonds alternatif (hedge)
Italian term or phrase: orizzonte temporale
DETTAGLI DEL COMPARTO - CLASSE DI AZIONI D

Struttura del fondo SICAV.....
Orizzonte temporale Lungo (5 anni)

On trouve "horizon temporel", mais en FR l'expression consacrée devrait plutôt ressembler à "durée de vie/placement", non?
Merci pour votre aide.
Christine C.
Italy
Local time: 18:52
horizon de placement à long terme
Explanation:
Se trouve bien dans les textes ...
Selected response from:

Adrien Esparron
France
Local time: 18:52
Grading comment
Merci beaucoup Olivier.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1horizon de placement à long terme
Adrien Esparron


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
horizon de placement à long terme


Explanation:
Se trouve bien dans les textes ...


    Reference: http://www.axabanque.fr/sProduit/1,1036,c3RhdGlxdWUgL2ZpY2hp...
Adrien Esparron
France
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci beaucoup Olivier.
Notes to answerer
Asker: On dit aussi "horizon de temps".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DesposEl
31 mins
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search