Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) | | Italian term or phrase: propedeutico | Contexte : I costi per il rilascio dei permessi e le attività propedeutiche (rilascio attestato sicurezza, ecc.) ad essi connesse saranno a carico del Fornitore.
Le mot "propédeutique" existe en français mais sa signification n'aurait pas de sens ici. Merci pour vos suggestions. |
| Laurent CattinKudoZ activityQuestions: 355 ( 2 open) ( 7 without valid answers) ( 15 closed without grading) Answers: 124
| | Local time: 20:05
|
| | préparatoire/ de préparation/ préalable | Explanation: En fonction du texte.
-------------------------------------------------- Note added at 1 jour23 heures (2008-10-24 06:59:59 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Concernant le terme PROPEDEUTICO, je ne pense pas que celui-ci puisse être reclassé en NON-PRO : on classe en non-pro les termes que tout un chacun peut traduire facilement, sans être traducteur ou spécialisé.
Ce terme est également employé dans le domaine juridique, avec parfois une autre traduction que celle que j'ai proposée, qui n'est pas évidente du tout : donc le classement de ce terme en PRO par Laurent était et est justifié, à mon avis, surtout pour qui est Français; le sens est peut-être plus évident ou limpide pour qqn de langue maternelle italienne.
J'en profite, Laurent, pour te remercier de l'attribution des points.
Bonne journée. |
| Selected response from:
 Christine C. Local time: 20:05
| Grading comment merci ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |