KudoZ home » Italian to French » Law: Contract(s)

ex art. 18 DLg

French translation: en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ex art. 18 DLg
French translation:en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Jul 8, 2007
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: ex art. 18 DLg
Come si specifica "ex"? Lasciandolo semplicemente così?
marialuisa1
Local time: 15:13
en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi
Explanation:
Tout dépend de la phrase, mais d'habitude, c'est l'une de ces formulations que l'on utilise.
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 15:13
Grading comment
Grazie per la risposta.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi
Christine C.


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
EX ART. 18 DLg
en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi


Explanation:
Tout dépend de la phrase, mais d'habitude, c'est l'une de ces formulations que l'on utilise.

Christine C.
Italy
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Grading comment
Grazie per la risposta.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: Mais bien oui et bon dimanche !
4 mins
  -> Merci Francine. Pareillement!

agree  Silvia Carmignani: Sì, ciao!
16 mins
  -> Grazie Silvia.

agree  Angie Garbarino: bien sur ciaò Christine!
18 mins
  -> Grazie Angio.

agree  Fanta: Bonne semaine !
21 hrs
  -> Merci Anna. A toi aussi.

agree  Catherine Piéret
23 hrs
  -> Merci Catherine

agree  Emanuela Galdelli: anche aux termes / au sens / conformément
146 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedEX ART. 18 DLg » ex art. 18 DLg
Dec 2, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entry<a href="/profile/63265">Christine C.'s</a> old entry - "EX ART. 18 DLg" » "en vertu de/d'après/selon l'art. 18 du Décret de loi"
Jul 10, 2007 - Changes made by Christine C.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search