Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Italian term or phrase: Finestre manutentive | Il servizio di noleggio deve comprendere il full service manutentivo delle locomotive, compresa la cura ed il reintegro delle dotazioni di bordo, con la sostituzione delle locomotive che si rendono indisponibili per manutenzione programmata e correttiva al di fuori delle *finestre manutentive* di cui al punto 2.1 del Capitolato Tecnico.
J'ai pensé à "créneaux pour l'entretien"... mais c'est bof bof.
Merci pour vos suggestions! |
| | | French translation:périodes de maintenance programmée | Explanation: ... qui sont immobilisées pour les opérations de maintenance préventive et curative en dehors des périodes de maintenance programmée mentionnées au point 2.1 du cahier des charges technique.
La maintenance "programmata e correttiva" se traduisent généralement maintenance préventive et curative:
English corrective maintenance
maintenance curative n. f.
Définition :
Méthode d'entretien où toute intervention est déclenchée par une avarie ((ou une panne))
English preventive maintenance
maintenance préventive
Définition :
Entretien périodique des composants d'un bien dans le but d'assurer son bon fonctionnement et de dépister d'éventuels problèmes avant qu'ils n'entraînent des défaillances importantes.
Je pense que les "finestre manutentive" sont les périodes programmées pour la maintenance.
Cela signifie que, si les locos sont immobilisées pour des opérations de maintenance, quelles qu'elles soient, en dehors des périodes programmées, elles doivent être remplacées. |
| Selected response from:
 Cathie Nazé France Local time: 20:06
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1 programmation d'entretien/de manutention
Explanation: ...Ciao Bruno
| traduction1962 Italy Local time: 20:06 Native speaker of: French, Italian PRO pts in category: 3
|
| |
|
| |