Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrat de cession d'entreprise | | Italian term or phrase: condotto a locazione | "X è titolare dell'azienda, pure inerente ai settori di cui sopra, costituita da un complesso industriale condotto in locazione sito a .... "
Il s'agit d'un contrat de cession d'entreprise!
Merci pour votre aide! |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
17 hrs confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |