KudoZ home » Italian to French » Law: Contract(s)

Premesse

French translation: préambule

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Premesse
French translation:préambule
Entered by: Paola Grassi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Jul 2, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: Premesse
in un accordo commerciale.
Paola Grassi
Local time: 18:04
préambule
Explanation:
au singulier

Bon travail

Selected response from:

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 18:04
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4préambule
Catherine Nazé Prempain


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
préambule


Explanation:
au singulier

Bon travail




    Reference: http://www.europarl.eu.int/factsheets/6_2_2_fr.htm
    Reference: http://www.citizen.org/documents/PocketTradeLawyerFR.pdf
Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 18:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 222
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search