KudoZ home » Italian to French » Law: Contract(s)

mantenere una struttura adeguata al raggiungimento dei fini

French translation: entretenir une structure adaptée à la réalisation des objectifs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mantenere una struttura adeguata al raggiungimento dei fini
French translation:entretenir une structure adaptée à la réalisation des objectifs
Entered by: Jean-Marie Le Ray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:24 Dec 7, 2004
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrat d'agence/contratto di agenzia
Italian term or phrase: mantenere una struttura adeguata al raggiungimento dei fini
COMPITI DELL'AGENTE
Egli è incaricato della prospezione della clientela stabilita sul Territorio. L'agente si impegna inoltre a creare e/o MANTENERE UNA STRUTTURA ADEGUATA AL RAGGIUNGIMENTO DEI FINI ed all'assolvimento dei compiti indicati nel presente contratto.
= entretenir une structure appropriée à la réalisation des fins/buts..?
Auriez-vous quelque chose de mieux?
Merci pour votre aide.
Christine C.
Italy
Local time: 12:27
v. s
Explanation:
préserver une structure appropriée à parvenir aux objectifs (/ atteindre les objectifs

ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-12-07 20:41:42 GMT)
--------------------------------------------------

ou aussi =

pr?erver une structure appropri? pour atteindre les objectifs et remplir les fonctions mentionnées au (dans le) présent contrat.
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 12:27
Grading comment
Merci Corinne ainsi qu'à Yacine.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4conserver une structure permettant d'atteindre ses objectifsyacine
4v. s
elysee


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v. s


Explanation:
préserver une structure appropriée à parvenir aux objectifs (/ atteindre les objectifs

ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-12-07 20:41:42 GMT)
--------------------------------------------------

ou aussi =

pr?erver une structure appropri? pour atteindre les objectifs et remplir les fonctions mentionnées au (dans le) présent contrat.

elysee
Italy
Local time: 12:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 154
Grading comment
Merci Corinne ainsi qu'à Yacine.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conserver une structure permettant d'atteindre ses objectifs


Explanation:
faire son possible pour réaliser des choses

yacine
Local time: 12:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search