KudoZ home » Italian to French » Law: Contract(s)

rituale secondo diritto

French translation: arbitrage légal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:47 Feb 14, 2005
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: rituale secondo diritto
L’arbitrato avrà sede in Milano e gli arbitri saranno chiamati a decidere in via rituale secondo diritto nel termine massimo di sei mesi dalla data di costituzione del collegio.
Romaine
France
Local time: 15:13
French translation:arbitrage légal
Explanation:
En Italie il y a deux type d'arbitrages. La sentance d'un arbitrage "rituale" (arbitrage légal) équivaut à un jugement en première instance. Il est régi par le code civil. L'abitrage contractuel (arbitrato irrituale) n'a pas de valeur juridique.
Selected response from:

Louis Sanguinetti
Local time: 15:13
Grading comment
MERCI
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Voir ci-dessous
Catherine Nazé Prempain
4arbitrage légalLouis Sanguinetti
3(par voie) procédurale selon le droit
Christine C.


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Voir ci-dessous


Explanation:
...à délibérer conformément à l'usage et selon le droit dans un délai...


    Reference: http://www.lefigaro.fr/finances/20050201.FIG0303.html
    www.en-droit.com/index.php?pa=23& pg=breves&rubrique=breves_ntic
Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 222

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arbitrage légal


Explanation:
En Italie il y a deux type d'arbitrages. La sentance d'un arbitrage "rituale" (arbitrage légal) équivaut à un jugement en première instance. Il est régi par le code civil. L'abitrage contractuel (arbitrato irrituale) n'a pas de valeur juridique.


    Reference: http://www.studiorebecca.it/settfisc322001.pdf
Louis Sanguinetti
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 73
Grading comment
MERCI
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(par voie) procédurale selon le droit


Explanation:
***

Christine C.
Italy
Local time: 15:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search