KudoZ home » Italian to French » Mechanics / Mech Engineering

diamantatore a canotto

French translation: fourreau de diamant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:diamantatore a canotto
French translation:fourreau de diamant
Entered by: Cristina Mazzucchelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:58 May 16, 2005
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / diamantage
Italian term or phrase: diamantatore a canotto
se si seleziona questo simbolo viene eseguita una diamantatura con l'ausilio del diamantatore a canotto asse U.
Cristina Mazzucchelli
Italy
Local time: 00:41
fourreau
Explanation:
Dans le secteur des rectifieuses (dont font partie les machines pour diamantage) le canotto correspond bien au fourreau: c'est une sorte d'arbre creux dans laquelle coulisse (ici) la tige porte-diamant.
Idem pour les machines avec contre-pointe
L'équivalent anglais est "quill"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:41
Grading comment
Merci, Agnès! Et merci aussi à elysee!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2fourreau
Agnès Levillayer
3v.s.
Giuseppe Randazzo


Discussion entries: 5





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explanation:
si parla di diamanteur...adesso vedo per canotto...Mi sembra che comunque si dica diamantatore con canotto...verifico..

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-05-16 14:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Io direi diamanteur escamotable...In fondo escamotable rende l\'idea del canotto, no?
http://www.rdmo.com/fr/inv/item/101/specs

Giuseppe Randazzo
Italy
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
canotto
fourreau


Explanation:
Dans le secteur des rectifieuses (dont font partie les machines pour diamantage) le canotto correspond bien au fourreau: c'est une sorte d'arbre creux dans laquelle coulisse (ici) la tige porte-diamant.
Idem pour les machines avec contre-pointe
L'équivalent anglais est "quill"

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 00:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1454
Grading comment
Merci, Agnès! Et merci aussi à elysee!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: outillage de machine-outil : fourreau de diamant (diamond sleeve) = http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
41 mins

agree  Giuseppe Randazzo
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search