KudoZ home » Italian to French » Mechanics / Mech Engineering

canali bassi/alti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:38 Jun 15, 2005
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: canali bassi/alti
7.1.2 Scelta CANALE
Per elementi di altezza compresa tra 50-140 mm montare i CANALI BASSI (1) mentre per elementi di oltre 140 mm montare i CANALI ALTI (2).

Doit-on traduire par CANAL (AUX) ou CHENAL (AUX)?
Je ne trouve pas, d'autre part, d'exemples d'association de CANAL BAS ou CHENAL BAS (idem pour ALTI).
Merci.
Christine C.
Italy
Local time: 17:44
Advertisement



  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedcanali bassi/alti (ici) » canali bassi/alti


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search