calibro a piede

French translation: jauge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:calibro a piede
French translation:jauge
Entered by: elysee

12:14 Feb 22, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / produzione pasta alimentare
Italian term or phrase: calibro a piede
Contesto: impianto industriale produzione pasta alimentare P.L. (pasta lunga)


ACCUMULATORE CARICO CANNA STENDITRICE: 4 telai fiancate – 2 alberi e 2 motoriduttori comando accumulatore – 2 alberi tendicatena – 1 albero e 1 motoriduttore comando estrattore – 1 albero e 1 motoriduttore comando polmone – 2 controguide – 4 guida canna e catena con staffe – 6 guidacatene – 2 guide verticali raccolta canne – 2 guida canne polmone – 2 riscontri per canne – 6 scivoli per canne – *** 2 calibri a piede *** – 10 calibri in tubolare – 2 calibri supporto batterie – 2 staffe di reazione per alberi comando – 4 tendicatena con tenditore – 8 rinvii – 2 chiusure polmone in 2 pezzi


non trovo niente delle trad che pensavo sui miei diz, glossari e neanche su Google...
grazie 1000 per l'aiuto prezioso!
elysee
Italy
Local time: 14:43
pied de machine
Explanation:
È l'unico che ho trovato.
Cerca sul link che ti mando se c'è qualcosa che ti illumina di piú. Cerca sotto calibrateurs de pied o in italiano calibri a piede.
Bonne chance!!
Selected response from:

jokie
Spain
Local time: 14:43
Grading comment
grazie lo stesso per l'idea...
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3pied de machine
jokie


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pied de machine


Explanation:
È l'unico che ho trovato.
Cerca sul link che ti mando se c'è qualcosa che ti illumina di piú. Cerca sotto calibrateurs de pied o in italiano calibri a piede.
Bonne chance!!


    www.directindustry.fr (le salon virtuel de l'industrie
jokie
Spain
Local time: 14:43
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 1
Grading comment
grazie lo stesso per l'idea...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search