KudoZ home » Italian to French » Other

bonifica

French translation: amélioration

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bonifica
French translation:amélioration
Entered by: Viviane Brigato
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:14 Jul 27, 2005
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / trattamento dei rifiuti
Italian term or phrase: bonifica
Il vantaggio di adottare i processi di sterilizzazione dei rifiuti quali tecniche di bonifica all’interno della struttura ospedaliera consiste sostanzialmente nella possibilità di applicare il trattamento direttamente presso i luoghi di produzione eliminando tutte le occasioni di impatto sui lavoratori e sull’ambiente dovuti alle fasi di movimentazione esterna.
Viviane Brigato
Italy
Local time: 02:15
amélioration
Explanation:
Voir EuroDic.
On parle de TECHNIQUES D'AMELIORATION.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2005-07-27 15:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ou si \"amélioration\" ne vous plait pas : TECHNIQUES DE MISE EN VALEUR.
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 02:15
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1amélioration
Christine C.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
amélioration


Explanation:
Voir EuroDic.
On parle de TECHNIQUES D'AMELIORATION.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2005-07-27 15:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ou si \"amélioration\" ne vous plait pas : TECHNIQUES DE MISE EN VALEUR.

Christine C.
Italy
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 787
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: d'accordo con te :)
3 days19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search