https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/other/1102301-bonifica.html

bonifica

French translation: amélioration

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bonifica
French translation:amélioration
Entered by: Viviane Brigato

13:14 Jul 27, 2005
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / trattamento dei rifiuti
Italian term or phrase: bonifica
Il vantaggio di adottare i processi di sterilizzazione dei rifiuti quali tecniche di bonifica all’interno della struttura ospedaliera consiste sostanzialmente nella possibilità di applicare il trattamento direttamente presso i luoghi di produzione eliminando tutte le occasioni di impatto sui lavoratori e sull’ambiente dovuti alle fasi di movimentazione esterna.
Viviane Brigato
Italy
Local time: 02:15
amélioration
Explanation:
Voir EuroDic.
On parle de TECHNIQUES D'AMELIORATION.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2005-07-27 15:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ou si \"amélioration\" ne vous plait pas : TECHNIQUES DE MISE EN VALEUR.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 02:15
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1amélioration
Marie Christine Cramay


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
amélioration


Explanation:
Voir EuroDic.
On parle de TECHNIQUES D'AMELIORATION.
Nombreuses occurrences sur Google.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 29 mins (2005-07-27 15:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ou si \"amélioration\" ne vous plait pas : TECHNIQUES DE MISE EN VALEUR.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 812
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angie Garbarino: d'accordo con te :)
3 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: