KudoZ home » Italian to French » Other

ciao cara

French translation: Bonjour/ au revoir ma chérie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ciao cara
French translation:Bonjour/ au revoir ma chérie
Entered by: bilbun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:22 Mar 15, 2002
Italian to French translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: ciao cara
lettre
Chantal
Bonjour/ au revoir ma chérie
Explanation:
Cela dépend si l'expression est en début de lettre (bonjour), ou à la fin (au revoir). En ce qui concerne "cara", ce sera ma chère pour une relation polie ou amicale, ma chérie pour une relation amoureuse.
Selected response from:

bilbun
Local time: 04:36
Grading comment
merci,
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Bonjour/ au revoir ma chériebilbun
4 +1ma chérie oppure ma chère (+ nome)
Viviane Brigato
4 -1Adieu, cherie
Marian Greenfield


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Adieu, cherie


Explanation:
C'est tous.

Marian Greenfield
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Carolin Dierksmeier: seulement si c'est à la fin de la lettre, et l'ortographe est chérie
3 hrs

disagree  Roberte de Waha: question à Carolin: c'est tout ou c'est une partouze??
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ma chérie oppure ma chère (+ nome)


Explanation:
chérie est plus intime - chère est plus formel

Viviane Brigato
Italy
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesca Bottacchi
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Bonjour/ au revoir ma chérie


Explanation:
Cela dépend si l'expression est en début de lettre (bonjour), ou à la fin (au revoir). En ce qui concerne "cara", ce sera ma chère pour une relation polie ou amicale, ma chérie pour une relation amoureuse.

bilbun
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
merci,

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradusport: c´est exactement le commentaire que j´allais faire!
2 hrs
  -> Les grands esprits se rencontrent...! :o)

agree  Carolin Dierksmeier
3 hrs

agree  xxxLilla
3 hrs

agree  Fernando Muela
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search