ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Business/Commerce (general)

bolla fiscale

French translation: bordereau d\'accompagnement/bon de livraison

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bolla fiscale
French translation:bordereau d\'accompagnement/bon de livraison
Entered by: bologna
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:25 May 21, 2007
Italian to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Italian term or phrase: bolla fiscale
La consegna in cantiere e la relativa verifica di integrità e rispondenza di tali materiali alle indicazioni delle schede tecniche e delle bolle fiscali dovrà essere eseguita e Vostro carico.
bologna
bordereau d'accompagnement/bon de livraison
Explanation:
bolla fiscale/bolla di accompagnamento
c'est le document qui doit obligatoirement accompagner le transfert de biens ou marchandises (la loi ayant été modifiée il est devenu facultatif dans certains cas).
Il n'équivaut pas toujours à un bon ou bordereau de livraison pas mais dans la phrase à traduire ici, s'agissant d'une livraison de marchandises sur un chantier, à mon avis ça serait plus clair en français (j'ignore si un bordereau d'accompagnement est obligatoire en France pour tout transfert de biens ou marchadises).
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bordereau d'accompagnement/bon de livraison
Agnès Levillayer
2feuille fiscale
Virginie Ebongué


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
feuille fiscale


Explanation:
ou peut-etre bulletin fiscal..
je ne suis pas sure

Virginie Ebongué
Italy
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bordereau d'accompagnement/bon de livraison


Explanation:
bolla fiscale/bolla di accompagnamento
c'est le document qui doit obligatoirement accompagner le transfert de biens ou marchandises (la loi ayant été modifiée il est devenu facultatif dans certains cas).
Il n'équivaut pas toujours à un bon ou bordereau de livraison pas mais dans la phrase à traduire ici, s'agissant d'une livraison de marchandises sur un chantier, à mon avis ça serait plus clair en français (j'ignore si un bordereau d'accompagnement est obligatoire en France pour tout transfert de biens ou marchadises).

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 19:13
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 197

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: infatti - ciao Agnès
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2012 - Changes made by elysee:
Field (specific)Other » Business/Commerce (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: