KudoZ home » Italian to French » Other

espletata con gradimento

French translation: vsotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Jun 26, 2007
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Other
Italian term or phrase: espletata con gradimento
L'attività realizzata dalla società è stata espletata con gradimento e soddisfazione di questa amministrazione.
MYRIAM LAGHA
Local time: 16:00
French translation:vsotto
Explanation:
Un'idea:

L'activité réalisée par la société a rencontré/recueilli/trouvé l'approbation et la satisfaction/appréciation de l'administration.
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 16:00
Grading comment
oui je dirais "a suscité"
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1vsotto
Silvia Carmignani


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vsotto


Explanation:
Un'idea:

L'activité réalisée par la société a rencontré/recueilli/trouvé l'approbation et la satisfaction/appréciation de l'administration.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 16:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 107
Grading comment
oui je dirais "a suscité"
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle: ok pour "a suscité"
25 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search