KudoZ home » Italian to French » Other

L'impilatore a pacchi o su pallets

French translation: empileur ou palettiseur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:L'impilatore a pacchi o su pallets
French translation:empileur ou palettiseur
Entered by: Christine C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:39 Sep 18, 2007
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Macchina cucitrice-incollatrice (cartoni)
Italian term or phrase: L'impilatore a pacchi o su pallets
Il sistema di cucitura è costituito da:
L'impilatore a pacchi o su pallets delle scatole cucite. (Opzionali)

L'empileur ...?
Merci. URGENT.
Christine C.
Italy
Local time: 06:44
empileur et/ou palettiseur
Explanation:
je ne sais pas ce que veux dire "empiler par paquets" (pas plus que "a pacchi" d'ailleurs)

pour moi, empler, former une pile c'est mettre plusieurs paquets les uns sur les autres, donc c'est un peu redondant.

Je suppose que la machine est en mesure donc de former des piles et de les disposer éventuellement sur une palette. Ces fonctions sont assurées par ce qu'on appelle tout simplement un empileur palettiseur. Souvent les opérations sont distinctes, ici il y a un "o" que je rendrais en français par et/ou: au choix de l'opérateur je suppose l'unité forme des piles simples de cartons ou bien les dispose sur une palette

http://www.edgb2b.com/Ehcolo-134025-noprofil-1002175-144971-...
http://www.123industries.com/fr/appels-offres-prives/appels-...

Le système d'agrafage comprend:
l'empileur et/ou palettiseur des cartons agrafés (en option)

(je suppose que la liste contient évidemment autre chose)

Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:44
Grading comment
Merci Agnès. En effet, rajouter "sous forme de paquets" pour "a pacchi" est une redondance. Les sites trouvés avec "empileur" parlent de couches de cartons présentées sous forme de paquets, mais impossible de traduire qqch d'aussi long.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1L'empileur par paquets ou sur palettes
Guenaelle Hardy
4empileur et/ou palettiseur
Agnès Levillayer


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
L'empileur par paquets ou sur palettes


Explanation:
L'empileur est la machine qui empile et généralement compte les unités produites.


Example sentence(s):
  • ex:Le sextuple empileur empile les caisses jusqu'à une hauteur définie par avance.

    Reference: http://www.mullermartini.com/be/fra/Desktopdefault.aspx/tabi...
Guenaelle Hardy
France
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: oui OK - Salut Guenaelle!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
empileur et/ou palettiseur


Explanation:
je ne sais pas ce que veux dire "empiler par paquets" (pas plus que "a pacchi" d'ailleurs)

pour moi, empler, former une pile c'est mettre plusieurs paquets les uns sur les autres, donc c'est un peu redondant.

Je suppose que la machine est en mesure donc de former des piles et de les disposer éventuellement sur une palette. Ces fonctions sont assurées par ce qu'on appelle tout simplement un empileur palettiseur. Souvent les opérations sont distinctes, ici il y a un "o" que je rendrais en français par et/ou: au choix de l'opérateur je suppose l'unité forme des piles simples de cartons ou bien les dispose sur une palette

http://www.edgb2b.com/Ehcolo-134025-noprofil-1002175-144971-...
http://www.123industries.com/fr/appels-offres-prives/appels-...

Le système d'agrafage comprend:
l'empileur et/ou palettiseur des cartons agrafés (en option)

(je suppose que la liste contient évidemment autre chose)



Agnès Levillayer
Italy
Local time: 06:44
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2045
Grading comment
Merci Agnès. En effet, rajouter "sous forme de paquets" pour "a pacchi" est une redondance. Les sites trouvés avec "empileur" parlent de couches de cartons présentées sous forme de paquets, mais impossible de traduire qqch d'aussi long.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search