KudoZ home » Italian to French » Other

come è pacifico in causa

French translation: ainsi que cela résulte incontestablement des faits

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:come è pacifico in causa
French translation:ainsi que cela résulte incontestablement des faits
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:20 Oct 23, 2007
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Other
Italian term or phrase: come è pacifico in causa
2. In più, X nel 2004 non pubblicizzava i prodotti Y, ma i prodotti X imitazione di quelli Y, arrivando, tra l’altro, come è pacifico in causa perché ammesso dalla stessa X, a vendere come propri i prodotti Yche ancora deteneva nei propri magazzini dopo l’intervenuta cessazione del rapporto:

Merci
MYRIAM LAGHA
Local time: 05:13
ainsi que cela résulte incontestablement des faits
Explanation:
une idée...
Selected response from:

Elisabetta M.
Local time: 05:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3ainsi que cela résulte incontestablement des faitsElisabetta M.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ainsi que cela résulte incontestablement des faits


Explanation:
une idée...

Elisabetta M.
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
1 hr
  -> merci

agree  elysee: però metterei = ainsi qu'IL EN RÉSULTE incontestablement des faits / TEL qu'IL EN RÉSULTE...
2 hrs

agree  Frédérique Jouannet: Je suis d'accord avec elysee
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): xxxsofiablu, Agnès Levillayer


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search