14:33 Feb 18, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Levillayer Italy Local time: 12:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | dévitalisation |
| ||
5 | cheveux défibrés |
| ||
4 | défibrage |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
défibrage Explanation: J'espère que c'est ce que vous cherchez. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dévitalisation Explanation: si tu cherches un substantif... Sfibramento, ça correspond à un cheveu sec et cassant qui est pauvre en kératine. http://www.beaute-conseils-infos.com/soinsfemme/cheveux/dos_... La dévitalisation : dans le cas d'une sécheresse extrême, le film hydro-lipidique devient alors inexistant, les cellules kératiniques sont altérées et vulnérables. Dévitalisé, le cuir chevelu est tiraillé. Les cheveux sont rêches, poreux, incoiffables et cassants. Le cuir chevelu et les cheveux très secs ont besoin d'une nutrition en profondeur et d'une revitalisation par des formules très riches en actifs nutritifs et revitalisants permettant leur réparation. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |