KudoZ home » Italian to French » Other

asta cartucci

French translation: tige des cartouches

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:asta cartucci
French translation:tige des cartouches
Entered by: JPaul ROSETO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:40 Aug 31, 2008
Italian to French translations [PRO]
Other / plomberie
Italian term or phrase: asta cartucci
Togliere le protezioni in plastica ed inserire la piastra 3-B. Posizionare l’anello in teflon 3-A ed avvitare la maniglia 3-C sull’asta cartuccia
Merci urgent
JPaul ROSETO
Local time: 06:36
tige des cartouches
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2008-08-31 08:01:10 GMT)
--------------------------------------------------

Sans plus de contexte, c'est ainsi que je traduirais.

facilement la tige dans le stylo lorsque vous remplacez la cartouche. Une fois la cartouche .... Pas d’espace entre la tige et le piston de la cartouche ...
http://www.lilly.ca/french/searchable/cons/HumaPenLuxuraHDCu...

Couper les tiges des cartouches (3) environ ½” ou 13mm du bout des rosaces (5). Cut the rod of the cartridges (3) approximately ½” or 13mm above flange (5). ...
http://www.jlbaril.com/installationplans/p26.pdf

Insérez les cartouches dans les plongeurs, tige vers le haut. -C. Installez le bloc de compression (C1) au bas de la. cartouche en veillant à ce que le six ...
http://www.bos-engineering.com/pdf/Bomber888.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2008-08-31 08:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

Et si le 2ème site ci-dessus est bien traduit en anglais, "rod" (asta) est en effet traduit sur le GDT par "tige".
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 06:36
Grading comment
grazie Christine per l'aiuto
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3tige des cartouches
Christine C.


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tige des cartouches


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2008-08-31 08:01:10 GMT)
--------------------------------------------------

Sans plus de contexte, c'est ainsi que je traduirais.

facilement la tige dans le stylo lorsque vous remplacez la cartouche. Une fois la cartouche .... Pas d’espace entre la tige et le piston de la cartouche ...
http://www.lilly.ca/french/searchable/cons/HumaPenLuxuraHDCu...

Couper les tiges des cartouches (3) environ ½” ou 13mm du bout des rosaces (5). Cut the rod of the cartridges (3) approximately ½” or 13mm above flange (5). ...
http://www.jlbaril.com/installationplans/p26.pdf

Insérez les cartouches dans les plongeurs, tige vers le haut. -C. Installez le bloc de compression (C1) au bas de la. cartouche en veillant à ce que le six ...
http://www.bos-engineering.com/pdf/Bomber888.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2008-08-31 08:03:56 GMT)
--------------------------------------------------

Et si le 2ème site ci-dessus est bien traduit en anglais, "rod" (asta) est en effet traduit sur le GDT par "tige".

Christine C.
Italy
Local time: 06:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 787
Grading comment
grazie Christine per l'aiuto
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search