Italian to French translations [PRO] Medical - Other | | Italian term or phrase: reperibilità | - servizio di Pronto Soccorso con medico residente. Reperibilità 24 ore su 24, in caso di emergenze
- servizio medico con Pediatra (in alta stagione) con medico residente. Reperibilità 24 ore su 24, in caso di emergenze
Si tratta dei servizi offerti da un campeggio.
In questo caso, si può parlare di "astreinte 24 heures sur 24", oppure basta dire "disponibilité 24 heures sur 24"? |
| | | Selected response from: traduction1962 Italy Local time: 06:58
| Grading comment Merci. J'ai choisi "disponibilité 24h/24" parce que j'avais déjà le mot "service" dans la phrase d'avant. 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:   disponible à intervenir / se tenir à disposition
Explanation: Ce n'est pas une astreinte sur place. Le médecin doit se tenir à disposition pour pouvoir se rendre sur place (ici au camping) en cas de besoin. C'est cela l'essence de la "reperibilità"
| | | Notes to answerer
Asker: La tua proposta non era niente male, ma non s'inseriva bene nelle mie frasi. Inoltre, il medico essendo residente è già nel campeggio. Grazie per il tuo tempo e buona giornata.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 (service) de garde
Explanation:
Une équipe complète, comprenant gynécologue obstétricien, pédiatre, anesthésiste, sages-femmes, auxiliaire de puériculture, est de garde 24h sur 24, ...
www.hpda.fr/hospitalisation.../maternite.php -
Y a t-il dans votre ville un service médical de garde 24h sur 24 ? Oui, Non, Ne sait pas. Votre médecin traitant peut-il se déplacer dans l'heure ? ...
www.docteurclic.com/.../sang-dans-les-selles-139.aspx
La maternité dispose d'une équipe de garde 24h sur 24 sur place, composée d'un médecin obstétricien, d'un médecin anesthésiste et d'un pédiatre d'astreinte ...
www.imm.fr/specialites/.../les-consultations-prenatales/
| | | Notes to answerer
Asker: Désolée Béatrice, mais "service de garde" veut dire que les médecins sont sur place (dans le cabinet) 24h sur 24 et ici ce n'est pas le cas. Merci pour tes recherches et ton temps et... à la prochaine
|
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |