KudoZ home » Italian to French » Other

presso la nostra azienda

French translation: au siège de notre entreprise

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:presso la nostra azienda
French translation:au siège de notre entreprise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:28 Jun 30, 2003
Italian to French translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: presso la nostra azienda
riteniamo necessario organizzare un incontro presso la nostra azienda
Giulia
nous considerons necessaire l'organisation d'une rencontre/reunion au siege de notre societe
Explanation:
non riesco scrivere con gli accenti...
Selected response from:

Daniela Sanda
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5nous considerons necessaire l'organisation d'une rencontre/reunion au siege de notre societe
Daniela Sanda
4dans notre entreprise / en nos locaux
Olivia MAHÉ
3avec / au sein de
Lucie LAVERGNE


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans notre entreprise / en nos locaux


Explanation:
Nous considérons nécessaire d'organiser une entrevue dans notre entreprise / en nos locaux.

Olivia MAHÉ
France
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 338
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
nous considerons necessaire l'organisation d'une rencontre/reunion au siege de notre societe


Explanation:
non riesco scrivere con gli accenti...

Daniela Sanda
PRO pts in pair: 11
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avec / au sein de


Explanation:
nous pensons qu'il est nécessaire d'organiser une rencontre avec / au sein de notre entreprise
Il faudrait plus de contexte pour une traduction moins littérale car la phrase pourrait être remaniée (rencontre entre qui et qui ? S'agit-il de l'endroit où la rencontre devrait être organisée ?)

Lucie LAVERGNE
Local time: 22:09
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search