Fascie di consegna

French translation: classes de livraison

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fascie di consegna
French translation:classes de livraison
Entered by: Viviane Brigato

13:22 Apr 6, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Other
Italian term or phrase: Fascie di consegna
FASCE DI CONSEGNA:
tutti i prodotti XXX sono selezionati per fasce (A-B-C) in funzione della disponibilità media
di magazzino e dei tempi di preparazione e spedizione.
Viviane Brigato
Italy
Local time: 09:00
classes de livraison
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-06 13:36:34 (GMT)
--------------------------------------------------

ou encore CATEGORIES DE LIVRAISON, comme dans exemple suivant : fascia di risparmio (catégorie d\'épargne), Zanichelli, L\'Economie et les Affaires.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 09:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2classes de livraison
Marie Christine Cramay
3 +1Plages de livraison
Silvia Carmignani


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Plages de livraison


Explanation:
Oppure GROUPES/TRANCHES

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
classes de livraison


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-06 13:36:34 (GMT)
--------------------------------------------------

ou encore CATEGORIES DE LIVRAISON, comme dans exemple suivant : fascia di risparmio (catégorie d\'épargne), Zanichelli, L\'Economie et les Affaires.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 812
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  byteman
1 hr

agree  giacomo (X)
39 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search