KudoZ home » Italian to French » Other

erogatore dal roppo pieno

French translation: Déversoir de trop-plein

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:erogatore dal roppo pieno
French translation:Déversoir de trop-plein
Entered by: Nadège Golovin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:21 Jun 27, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Other / vasca idromassagio
Italian term or phrase: erogatore dal roppo pieno
Allaccio acqua miscelata, per vasca con erogatore dal troppo pieno e rubinetteria
incassata a muro.
viva
Déversoir de trop-plein
Explanation:
Il s'agit de l'orifice d'un évier, d'une baignoire ... permettant la sortie de l'eccédent d'eau..

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-06-27 06:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

correctif: \"excédent\" et non eccédent
Selected response from:

Nadège Golovin
France
Local time: 12:58
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Déversoir de trop-plein
Nadège Golovin


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Déversoir de trop-plein


Explanation:
Il s'agit de l'orifice d'un évier, d'une baignoire ... permettant la sortie de l'eccédent d'eau..

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-06-27 06:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

correctif: \"excédent\" et non eccédent

Nadège Golovin
France
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Foddai
42 mins
  -> Merci Sandra

agree  Nanny Wintjens
7 hrs
  -> Merci

agree  elisa1222
7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search