KudoZ home » Italian to French » Other

filato lucido

French translation: fil luisant// glacé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:01 Dec 6, 2004
Italian to French translations [Non-PRO]
Other
Italian term or phrase: filato lucido
c'est encore moi concernant mes collants...
Le descriptif intégral :

Collant in Lycra doppio ricoperto 15 den, tuttonudo, velato, cuciture piatte, tassello in cotone per tg. I II III, tg. IV con coulotte, punte nude, bordo e sottobordo in filato lucido e Lycra confortevole

merci d'avance
caramel
Local time: 12:18
French translation:fil luisant// glacé
Explanation:
fil qui a reçu un apprêt spécial à base de substances naturelles ou synthétiques et qui a ensuite été lustré au moyen de rouleaux polisseurs
fil poli // fil glacé // fil luisant
Selected response from:

Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:18
Grading comment
j'ai effectivement utilisé fil brillant plutôt que fil luisant
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1fil luisant// glacé
Béatrice Sylvie Lajoie
3fil de soieCiccia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
fil luisant// glacé


Explanation:
fil qui a reçu un apprêt spécial à base de substances naturelles ou synthétiques et qui a ensuite été lustré au moyen de rouleaux polisseurs
fil poli // fil glacé // fil luisant


Béatrice Sylvie Lajoie
Local time: 12:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 90
Grading comment
j'ai effectivement utilisé fil brillant plutôt que fil luisant

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Laville: plutot que luisant j'utiliserais brillant
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fil de soie


Explanation:
è il filo da ricamo. ciao

Ciccia
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search