KudoZ home » Italian to French » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

i segreti dello scatto che resta per sempre

French translation: Voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:52 Feb 21, 2005
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Italian term or phrase: i segreti dello scatto che resta per sempre
Je souhaitais avoir des suggestions pour traduire ce titre. j'ai quelques idées mais je voudrais pouvoir choisir...
Merci d'avance
MYRIAM LAGHA
Local time: 06:38
French translation:Voir ci-dessous
Explanation:
Quelques idées:

Les secrets d'un cliché impérissable.

Les dessous d'un cliché légendaire.
Selected response from:

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 06:38
Grading comment
J'opte pour cette solution
merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Voir ci-dessous
Catherine Nazé Prempain
4Les secrets d'une image inoubliablexxxRey Francesc
3v.s.
Chiara_M


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
I SEGRETI DELLO SCATTO CHE RESTA PER SEMPRE
v.s.


Explanation:
Les secrets pour des photos qui vivront pour l'éternité.

C'est juste une suggestion...

Chiara_M
Local time: 06:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I SEGRETI DELLO SCATTO CHE RESTA PER SEMPRE
Les secrets d'une image inoubliable


Explanation:
potrebbe essere un'alternativa

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-02-21 12:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

meglio ancora \"d\'une photo inoubliable\"

xxxRey Francesc
Local time: 06:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I SEGRETI DELLO SCATTO CHE RESTA PER SEMPRE
Voir ci-dessous


Explanation:
Quelques idées:

Les secrets d'un cliché impérissable.

Les dessous d'un cliché légendaire.

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 06:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
J'opte pour cette solution
merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Delphine Brunel: "dessous" et "impérissable" : très bien à mon avis :-)
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedI SEGRETI DELLO SCATTO CHE RESTA PER SEMPRE » i segreti dello scatto che resta per sempre
FieldOther » Tech/Engineering
Field (specific)Other » Photography/Imaging (& Graphic Arts)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search