KudoZ home » Italian to French » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

tirare gavettoni

French translation: lancer/jeter des ballons d'eau

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tirare gavettoni
French translation:lancer/jeter des ballons d'eau
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:05 Nov 5, 2007
Italian to French translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts) / exposition
Italian term or phrase: tirare gavettoni
L'acqua è così preziosa che tirare gavettoni diventerà presto il privilegio dei ricchi.
Orlea
Italy
Local time: 12:00
lancer/jeter des ballons d'eau
Explanation:
.
Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:00
Grading comment
Merci à vous toutes!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3lancer/jeter des ballons d'eau
Silvia Carmignani


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
lancer/jeter des ballons d'eau


Explanation:
.

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci à vous toutes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique Laville: oui, c'est une tradition sur les plages de Ligurie et de Toscane le 15 aout, qui génère de nombreuses bagarres.
46 mins
  -> Infatti.. passano in gruppi e "annaffiano" tutti indistintamente ... molto in voga anche nella riviera adriatica

agree  missdutch
1 hr
  -> Grazie

agree  Anne-Claude Janichon
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Edited KOG entry<a href="/profile/597538">Orlea's</a> old entry - "tirare gavettoni" » "lancer/jeter des ballons d\'eau"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search